Aeg-Electrolux HE634200XB Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Aeg-Electrolux HE634200XB. Aeg-Electrolux HE634200XB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 19
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 38
Kochfeld
HE634200XB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HE634200XB

USER MANUALEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 19Table de cuissonDE Benutzerinformation 38KochfeldHE634200XB

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

To stop the sound: touch .CountUp Timer (The count up timer)You can use this function to monitor howlong the cooking zone operates.To set the cooking

Página 3 - General Safety

4.9 OffSound Control(Deactivation and activation ofthe sounds)Deactivate the hob. Touch for 3seconds. Touch for 3 seconds. or comes on. Touch

Página 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

5.2 The noises duringoperationIf you can hear:• crack noise: cookware is made ofdifferent materials (sandwichconstruction).• whistle sound: you use th

Página 5 - 2.2 Electrical Connection

Heat setting Use to: Time(min)Hints9 Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips.Boil large quantities of water. Power func

Página 6 - 2.6 Service

Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactivated.You put something o

Página 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Disconnect the hob from theelectrical supply for sometime. Disconnect

Página 8 - 4. DAILY USE

8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Página 9 - 4.5 Timer

9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel HE634200XB PNC 949 595 059 03Typ 60 GAD C7 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...

Página 10 - 4.8 The Child Safety Device

EN 60350-2 - Household electric cookingappliances - Part 2: Hobs - Methods formeasuring performance10.2 Energy savingYou can save energy during everyd

Página 11 - 5. HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 202. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Página 12 - 5.4 Examples of cooking

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 6. CARE AND CLEANING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 14

tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de

Página 15 - 8. INSTALLATION

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Página 16 - 8.4 Assembly

l'installation. Assurez-vous que laprise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, nebranche

Página 17 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• N'utilisez pas de récipients en fonteou en aluminium, ni de récipientsdont le fond est endommagé etrugueux. Ils risqueraient de rayer leverre o

Página 18 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 Description du bandeau de commande31 24568 7Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et

Página 19 - SERVICE APRÈS-VENTE

Affichage DescriptionLa fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée.Fonction Booster est activée. + chiffreUne anomalie de fonctionnement

Página 20 - Sécurité générale

• vous ne désactivez pas la zone decuisson ou ne modifiez pas le niveaude cuisson. Au bout de quelquesinstants, s'allume et la table decuisson

Página 21 - FRANÇAIS

Lorsque la durée estécoulée, un signal sonoreretentit et 00 clignote. Lazone de cuisson sedésactive.Pour arrêter le signal sonore : appuyezsur .Count

Página 22 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.8 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter uneutilisation involontaire de la table decuisson.Pour activer la fonction : la t

Página 23 - 2.3 Utilisation

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Página 24 - 2.6 Maintenance

5.1 Ustensiles de cuissonSur les zones de cuisson àinduction, un champélectromagnétique puissantchauffe les récipients trèsrapidement.Utilisez des réc

Página 25 - FRANÇAIS 25

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon-dre : beurre, chocolat, gélat-ine.5 - 25 Mélangez de temps en temps

Página 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

lame du racloir pour enlever lessalissures.• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :traces de calcaire et d'eau,projec

Página 27 - 4.5 Minuteur

Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson le plusélevé est réglé.Le niveau de cuisson le plusélevé est identique à la fonc-tion.Le niveau

Página 28 - 4.7 Verrouillage

Problème Cause probable Solution s'allume.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson carun récipient a chauffé à vide.La fonction Arr

Página 29 - 5. CONSEILS

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Página 30 - 5.4 Exemples de cuisson

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle HE634200XB PNC 949 595 059 03Type 60 GAD C7 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Fabr

Página 31 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Consommation d'énergiede la table de cuisson (ECelectric hob) 173,8 Wh / kgEN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :

Página 32

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...392. SICHERHEITSANWEI

Página 33 - FRANÇAIS 33

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 34

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Página 35 - 8.4 Montage

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•

Página 36 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine quali

Página 37 - L'ENVIRONNEMENT

Netzkabels an unseren autorisiertenKundendienst oder eineElektrofachkraft.• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schützen, sowie dieisolierten Teile

Página 38 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigtwerden.• Schalten Sie die Kochzonen niemalsein, w

Página 39 - Allgemeine Sicherheit

3.2 Bedienfeldanordnung31 24568 7Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie übe

Página 40

Display BeschreibungPower-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weiterg

Página 41 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kochstufe Das Kochfeld wirdausgeschaltet nach, 1 - 26 Stunden3 - 4 5 Stunden5 4 Stunden6 - 9 1,5 Stunden4.3 AnkochautomatikWenn Sie diese Funktion ein

Página 42 - 2.3 Gebrauch

Einschalten der Funktion: Berühren Sie des Timers. leuchtet auf. Wenn dieAnzeige der Kochzone langsamer blinkt,wird die Zeit hochgezählt. Das Displa

Página 43 - GERÄTEBESCHREIBUNG

4.9 OffSound Control (Ein- undAusschalten des Signaltons)Schalten Sie das Kochfeld aus. BerührenSie 3 Sekunden lang . Berühren Sie 3Sekunden lang .

Página 44 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Siehe Kapitel „TechnischeDaten“.5.2 BetriebsgeräuscheEs gibt verschiedeneBetriebsgeräusche:• Knacken: Das Kochgeschirr bestehtaus unterschiedlichen Ma

Página 45 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

prevents hot cookware to fall from theappliance when the door or thewindow is opened.• If the appliance is installed abovedrawers make sure that the s

Página 46 - 4.4 Power-Funktion

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise4 - 5 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen.60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu-tate

Página 47 - 4.8 Kindersicherung

7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet oder bedient wer-den.Die Sicherung ist durchge-brannt.Verg

Página 48 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Die Abschaltautomatik hatausgelöst.Schalten Sie das Kochfeldaus und wieder ein. leuchtet auf.Die Kinders

Página 49 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu

Página 50 - 7. FEHLERSUCHE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Página 51 - 7.1 Was tun, wenn

Kochzone Nennleistung(höchste Koch-stufe) [W]Power-Funktion[W]Power-Funktionmaximale Ein-schaltdauer[Min.]Durchmesserdes Kochge-schirrs [mm]Hinten lin

Página 52

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Página 56 - 11. UMWELTTIPPS

• Do not operate the appliance withwet hands or when it has contact withwater.• Do not use the appliance as a worksurface or as a storage surface.• If

Página 57 - DEUTSCH 57

www.aeg.com/shop867331968-A-292016

Página 58

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout180 mm210 mm180 mm145 mm111 121Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout31 24568 7U

Página 59 - DEUTSCH 59

SensorfieldFunction Comment7STOP+GO To activate and deactivate the function.8Power function To activate and deactivate the function.3.3 Heat setting d

Página 60 - 867331968-A-292016

• you do not set the heat setting afteryou activate the hob,• you spill something or put somethingon the control panel for more than 10seconds (a pan,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários