HC452020EBNLKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING2DEKOCHFELD BENUTZERINFORMATION19EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 36HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 54
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht132120/175/210mm145mm41 Driekringskookzone 800/1600/2300W2 Kookzone 1200 W3 Glazen balk4 Bedieningspanee
sensorveld functie12Stelt de timerfuncties in.13Bedieningsstrip voor het instellen van de kookstand.14schakelt de functie STOP+GO in en uit.Kookstan
Automatische uitschakeltijdenTemperatuurin-stelling - - - - Stopt na 6 uur 5 uur 4 uur 1,5 uurTemperatuurinstellingRaak de bedieningsstrip daa
De selectie van de timerfunctie is mogelijk wanneer de kookzones zijn ingeschakeld en dekookstand is ingesteld.• Kookzone instellen:raak meerdere mal
• Voor het inschakelen van deze functie, raak aan. Het symbool gaat branden.• Raak om deze functie uit te schakelen aan . De kookstand die u eerd
Inschakelen van de geluidenSchakel het apparaat uit.Raak 3 seconden aan. De displays gaan aan en uit. Raak 3 seconden aan. gaataan, omdat het gel
Tem-pera-tuurin-stellingGebruik om: Tijdstip Tips7-9 Aardappelen stomen 20-60minGebruik max. ¼ l water voor 750 gaardappelen7-9 Bereiden van grotere h
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek.WAARSCHUWING!• Gebruik geen schraper of scherpe objecten omde glazen balk, de ruimte ertuss
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr klinkt geen signaal wanneeru de toetsen van het bedie-ningspaneel aanraaktDe signalen gaan uit.Schakel de si
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie
INHALT21 Sicherheitshinweise22 Montageanleitung27 Gerätebeschreibung28 Gebrauchsanweisung32 Praktische Tipps und Hinweise33 Reinigung und Pflege34 Was
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließenund benutzen, um Gefahren zu vermeiden
• Gehen Sie beim elektrischen Anschluss des Geräts an eine Anschlussdose sorgsam vor.Achten Sie darauf, dass elektrische Leitungen weder das Gerät noc
SicherheitshinweiseWARNUNG!Lesen Sie unbedingt die folgenden Hinweise!Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Ein
Geeignete Trenneinrichtungen sind erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsi-cherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehl
min.28 mm • Dichten Sie den Spalt zwischen der Arbeitsplatte und der Glaskeramik mit Silikon ab.• Geben Sie etwas Seifenlauge auf das Silikon.• Entfe
6. Drehen Sie die Befestigungsplatten locker von unterhalb der Arbeitsplatte und auf derVerbindungsleiste ein.7. Setzen Sie das nächste Gerät in den A
GERÄTEBESCHREIBUNGAllgemeine Übersicht132120/175/210mm145mm41 Dreikreis-Kochzone 800/1600/2300 W2 Kochzone 1200 W3 Glasleiste4 BedienfeldBedienfeldano
Sensorfeld Funktion11Auswahl der Kochzone.12Einstellung der Uhrfunktionen.13Einstellskala Zum Einstellen der Kochstufe.14Ein- und Ausschalten der Fu
• Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe wurde nicht geändert.Nach einer Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus. S
INHOUD4 Veiligheidsinformatie5 Montage-instructies10 Beschrijving van het product11 Bedieningsinstructies15 Nuttige aanwijzingen en tips16 Onderhoud e
Der TimerDie Zeit läuft rückwärts ab.Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochstelle für einen einzelnen Koch-vorgang eingeschaltet
KurzzeitweckerWenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeitwecker ver-wenden. Berühren Sie .Berühren Sie oder des Ti
OffSound Control (Aktivierung und Deaktivierung des Signaltons)Deaktivieren des SignaltonsSchalten Sie das Gerät aus.Berühren Sie 3 Sekunden lang. Di
Koch-stufeZweck: Zeit Tipps1-3 Sauce hollandaise; Zerlassen: Butter,Schokolade, Gelatine5-25MinGelegentlich umrühren1-3 Stocken: Luftiges Omelett, Rüh
So entfernen Sie Verschmutzungen:1. – Sofort entfernen:geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel.Andernfalls können die Versc
Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeEin Signalton ist zu hören unddas Gerät schaltet sich ein undwieder aus. Nach 5 Sekundenist erneut ein Signalton
ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν τηςAEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοσηγια πολλά χρόνια, με πρωτοπ
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ38 Πληροφορίες ασφαλείας39 Οδηγίες εγκατάστασης44 Περιγραφή προϊόντος45 Οδηγίες λειτουργίας49 Χρήσιμες συμβουλές51 Φροντίδα και καθάρισμα52
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΓια την προσωπική σας ασφάλεια και τη σωστή λειτουργία της συσκευής, διαβάστε το πα-ρόν εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από την εγκα
• Προσέχετε κατά τη σύνδεση τη συσκευής στην πρίζα ρεύματος. Μην επιτρέπετε στιςηλεκτρικές συνδέσεις να ακουπήσουν τη συσκευή ή ζεστά μαγειρικά σκεύη.
VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleidingaandachtig door, alvorens het apparaat
Οδηγίες ασφαλείαςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΘα πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες!Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν έχει υποστεί ζημιά κατά τη μεταφορά. Μη συνδέετε
Η ηλεκτρική εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να επιτρέπει την αποσύνδεσή της από τοδίκτυο ρεύματος από όλους τους ακροδέκτες, με ελάχιστη απόσταση 3 mm
min.28 mm • Στεγανοποιήστε το κενό ανάμεσα στον πάγκο εργασίας και την υαλοκεραμική επιφάνειαμε σιλικόνη.• Βάλτε σαπουνόνερο επάνω στη σιλικόνη.• Αφα
5. Τοποθετήστε την πρώτη συσκευή στο άνοιγμα του πάγκου εργασίας. Τοποθετήστε τησυνδετική ράβδο στο άνοιγμα του πάγκου εργασίας και σπρώξτε τη μέχρι τ
14. Καθαρίστε καλά την υαλοκεραμική επιφάνεια.ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣΓενική επισκόπηση132120/175/210mm145mm41 Τριπλή ζώνη μαγειρέματος800/1600/2300W2 Ζώνη
πεδίο αφής λειτουργία8Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εξωτε-ρικών δακτυλίων.9Για ενεργοποίηση της λειτουργίας Αυτόματης θέρ-μανσης.10 / Αυξά
• δεν επιλέξετε σκάλα μαγειρέματος μετά την ενεργοποίηση της εστίας.• καλύψετε κάποιο πεδίο αφής με ένα αντικείμενο (μια κατσαρόλα, ένα πανί, κ.λπ.) γ
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Αυτόματης θέρμανσης για μια ζώνη μαγειρέματος:1. Πατήστε ( στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη ).2. Πατήστε αμέσως
• Για να δείτε τη διάρκεια λειτουργίας της ζώνης μαγειρέματος: ρυθμίστε τη ζώνη μα-γειρέματος με το . Η ένδειξη της ζώνης μαγειρέματος αρχίζει να ανα
Απενεργοποίηση παιδικής ασφάλειας• Ενεργοποιήστε την κουζίνα με το . Μη ρυθμίστε σκάλα μαγειρέματος. Ακουμπήστετο για 4 δευτερόλεπτα. Ανάβει το σύμβ
Voorkoming van beschadiging van het apparaat• Het glaskeramische oppervlak kan beschadigd raken als er voorwerpen op vallen.• Kookgerei dat gemaakt is
Öko Timer (Χρονοδιακόπτης εξοικονόμησης)Για να εξοικονομήσετε ενέργεια, η θέρμανση της ζώνης μαγειρέματος σβήνει πριν από τοσήμα του χρονοδιακόπτη αντ
ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΚαθαρίζετε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση.Χρησιμοποιείτε πάντα μαγειρικά σκεύη με καθαρό πάτο.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΤα αιχμηρά αντικείμεν
ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...Πρόβλημα Πιθανή αιτία και αντιμετώπισηΔεν είναι δυνατή η ενεργοποίη-ση ή η λειτουργία της συ-σκευής.• Ενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑΤο σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να µεταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό απόρριµ
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket.Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményévelhosszú éveken
TARTALOMJEGYZÉK56 Biztonsági információk57 Szerelési útmutató61 Termékleírás63 Használati útmutató67 Hasznos javaslatok és tanácsok68 Ápolás és tisztí
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembe helyezés és ahasználat előtt figyelmesen olvassa el ezt
A készülék károsodásának megelőzése• Ha tárgyak vagy edények esnek az üvegkerámiára, megsérülhet a felület.• Az öntöttvas vagy öntött alumínium anyagú
Biztonsági tudnivalókVIGYÁZATKötelező elolvasni a táblán szereplő adatokat!Győződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás közben. Ne
Összeszerelésmin.50mmmin.50mmmin.500mm==340+1mm600mm490+1mmR 5mmmin.25 mmmin.20 mmmin.28 mm • Szilikon segítségével tömítse a munkafelület és az üveg
VeiligheidsvoorschriftWAARSCHUWING!Lees deze voorschriften zorgvuldig door!Controleer of het apparaat tijdens het transport niet beschadigd is. Sluit
• Egy kaparó segítségével távolítsa el a szilikonfelesleget.Több készülék együttes üzembe helyezéseKiegészítő részegységek:csatlakozórúd vagy csatlako
7. Helyezze a következő készüléket a kivágásba. Ellenőrizze, hogy a készülékek elülsőszélei egy síkban vannak-e.8. Csavarozza be teljesen a rögzítőlem
Kezelőpanel elrendezése5 631014 1113 912217 84A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket. A kijelzések, jelzőfények és hangokjelzik, hogy
Kijelzés Leírás + számjegyÜzemzavar történt / / OptiHeat Control (3 lépés Maradékhő jelzőfénye): főzés folyamatban /melegen tartás / maradékhőGyerek
A hõbeállításÉrintse meg a kezelõsávot a szükséges hõfok be-állításához. Szükség esetén módosítsa balra vagyjobbra. Ne engedje el, mielõtt a megfelelõ
Amikor ezt a funkciót bekapcsolja, a világít.• A visszaszámlálásos időzítő bekapcsolása: érintse meg az időzítő kezelőgombjátaz idő beállításához (
Amikor a funkció aktív, nem módosíthatja a hőbeállítást.A funkcióval nem állítja le az időzítési funkciókat.• E funkció bekapcsolásához érintse meg
Hangjelzések bekapcsolásaKapcsolja ki a készüléket.Érintse meg a gombot 3 másodpercig. A kijelző világítani kezd, majd kialszik. Érintsemeg a gombot
Hő-mér-sékletbeállí-tásaHasználja az alábbiakhoz: Időke-zelésTanácsok5-7 Zöldségek, hal gőzölése, hús párolása 20 -45percAdjon hozzá néhány evőkanálny
2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosószeres nedves ruhával.3. Végül törölje szárazra a készüléket tiszta ruhával.VIGYÁZAT• Az üvegrúd és a közte l
U dient te beschikken over de juiste isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen(schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd),
Jelenség Lehetséges ok és megoldásNincs jelzés, amikor megérinti akezelőpanel gombjaitA jelzések ki vannak kapcsolva.Kapcsolja be a jelzéseket.Ha a fe
www.aeg.com/shop 892933010-D-522010
min.28 mm • Dicht het gat tussen het werkblad en het glaskeramiek met siliconen.• Breng wat sop op de siliconen aan.• Trek overmatige siliconen eraf
6. Draai de bevestigingsplaten/vasthoudgrepen losjes aan van onder het werkblad op deaansluitstang.7. Plaats het volgende apparaat in de opening van h
Comentários a estes Manuais