Aeg-Electrolux F55090IM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Aeg-Electrolux F55090IM. Aeg-Electrolux F55090IM Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 55090i

FAVORIT 55090iUpute za uporabu Automatskaperilica posuða

Página 2 - 3 Opæe informacije i savjeti

Prije prvog ukljuèivanja102. Pritisnite istovremeno funkcijsku tipku 1 i 2 i držite ih pritisnute.LED pokazivaèi funkcijskih tipki 1 do 3 trepere.3. P

Página 3

11Prije prvog ukljuèivanjaDodavanje SoliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu so

Página 4 - 1 Sigurnosne mjere

Prije prvog ukljuèivanja12Ulijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja,

Página 5

13Prije prvog ukljuèivanjaPostav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite

Página 6 - Presjek ureðaja

Prije prvog ukljuèivanja14Ukljuèite dotok sredstva za sjaj ako je odabrana funkcija “3u1”.3 Ako funkcija “3u1” nije odabrana, dotok sredstva za sjaj j

Página 7

15U svakodnevnoj uporabiU svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kol

Página 8

U svakodnevnoj uporabi16Slaganje jedaæeg pribora1 Napomena: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u go

Página 9 - Prije prvog ukljuèivanja

17U svakodnevnoj uporabiKako biste lakše mogli posložiti veæe posuðe, oba stražnja držaèa tanjura na donjoj košarici su preklopljiva. Šalice, èaše, se

Página 10

U svakodnevnoj uporabi18Podešavanje visine gornje košarice.3 Podešavanje visine je moguæe i kad su košarice pune. Dizanje / Spuštanje gornje košarice

Página 11 - Dodavanje Soli

19U svakodnevnoj uporabiUlijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva pri

Página 12 - Ulijevanje sredstva za sjaj

2Poštovani,Zahvaljujemo se na povjerenju i odabiru ovog vrhunskog proizvoda. Milijuni vijernih kupaca diljem svijeta najbolji su pokazatelj kvalitete

Página 13

U svakodnevnoj uporabi20Sredstvo za pranje u tabletama3 Sredstvo za pranje u tabletama razlièitih proizvoðaèa otapaju se razlièitom brzinom. Zbog toga

Página 14

21U svakodnevnoj uporabi• Postavite na mehanièki naèin doziranje sredstva za sjaj na “2”.• Ukljuèite dotok sredstva za sjaj.Ako više ne koristite proi

Página 15 - U svakodnevnoj uporabi

U svakodnevnoj uporabi22Odabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programa

Página 16 - Lonci, tave i veæi tanjuri

23U svakodnevnoj uporabiOdabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kra

Página 17 - Šalice, èaše, servis za kavu

U svakodnevnoj uporabi24Ukljuèivanje programa1. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Odvrtite do kraja dovodni ventil.3. Zatvorite v

Página 18 - Maksimalna visina posuða u

25U svakodnevnoj uporabiIzmjenite odgoðeni start:Do starta programa pranja možete izmjeniti odgoðeni start pritiskom na zasebnu tipku za odgodu starta

Página 19 - Ulijte sredstvo za pranje

Èišæenje i njega ureðaja26Èišæenje i njega ureðaja1Nemojte upotrebljavati sredstva za èišæenje namještaja ni agresivna sredstva za pranje.• Radni dije

Página 20

27Èišæenje i njega ureðaja5. Izvucite plosnati filter (3) iz dna otvora za pranje i oèistite temeljito obje strane. 6. Ponovno umetnite plosnati filte

Página 21

Što uraditi, kada...28Što uraditi, kada...Male smetnje ukloniti samiPrije nego što nazovete servisnu službu, molimo provjerite, da li smetnju ne– može

Página 22 - U svakodnevnoj uporabi22

29Što uraditi, kada...Pokazivaè odabranog programa pranja treperi,pokazivaè za kraj programa pranja treperi u dvostrukom ritmu tj. po 2 svjetlosna si

Página 23 - Odabir programa

3SadržajSadržajUputstva za korištenje 4Sigurnosne mjere 4Presjek ureðaja 6Opsluživanje 7Prije prvog ukljuèivanja 9Ulijevanje omekšivaèa vode 9Do

Página 24 - Postav odgoðenog starta

Što uraditi, kada...30Ako rezultat ispiranje nije zadovoljavajuæiSuðe ne bude èisto.• Nije odabran ispravan program ispiranja.• Suðe je bilo tako rasp

Página 25 - Vaðenje posuða

31RazvrstavanjeRazvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku

Página 26 - Èišæenje i njega ureðaja

Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja32Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim

Página 27

33Uputstva za postavljanje i prikljuèivanjeUputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða

Página 28 - Što uraditi, kada

Postavljanje ureðaja za pranje posuða34Postavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstoj površini i niveliran u

Página 29 - 29Što uraditi, kada

35Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaPrikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i to

Página 30

Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuða36Odvod vodeOdvodno crijevo1 Odvodno crijevo ne smije se savijati, gnjeèiti ni isprepletati.• Prikljuèak odvodn

Página 31 - Rabljeni uredaji

37Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaElektrièni prikljuèak Podaci o mrežnom naponu, vrsti struje i potrebnom osiguranju nalaze se na ploèici s pod

Página 32

Garancija/servis38Garancija/servisWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese

Página 33

39Garancija/servisAustraliaThe Andi-Co Group1 Stamford RoadOakleigh VIC 3166Tel.: (03) 9569 1255Fax: (03) 9569 1450www.andico.com.auKorea (South)Core

Página 34 - Ugradiva perilica posuða

Uputstva za korištenje4Uputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.Namj

Página 35 - Dopušteni pritisak vode

Garancija/servis40JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-006 TokyoTel.: 0120

Página 36 - Zaštita vodovodnog sistema

41Garancija/servisEuropsko Jamstvowww.electrolux.comElectrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je

Página 37 - Elektrièni prikljuèak

Garancija/servis42Nederland +31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG -Alphen aan den RijnNorge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 OsloÖsterreich +43 18

Página 38 - Garancija/servis

43OpsluživanjeOpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možet

Página 39 - 39Garancija/servis

www.electrolux.com117 994 19/0-00-261006-01 Zadržava se pravo na izmjene

Página 40 - Garancija/servis40

5Sigurnosne mjere• Provjerite da vrata perilice suða budu uvijek otvorena, osim u sluèaju kad se ureðaj puni ili prazni. Na ovaj æete naèin izbjeæi sp

Página 41 - Europsko Jamstvo

Presjek ureðaja6Presjek ureðajaMlaznica gornje košarice i donja mlaznicaUklopnikza tvrdoæu vodePosuda zaspecijalnu solPosuda zasredstvo za pranjePosud

Página 42 - Garancija/servis42

7OpsluživanjeOpsluživanjeTipkom UKLJ/ISKLJ ukljuèujete ili iskljuèujete perilicu posuða.Tipkama za odabir programa postavljate željeni program pranja.

Página 43 - Opsluživanje

Opsluživanje8Tipke za odabir funkcije: Nakon odabira programa pranja pomoæu ovih tipki možete postaviti i slijedeæe funkcije: Na dotok sjajila se utje

Página 44

9Prije prvog ukljuèivanjaPrije prvog ukljuèivanja3Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”:– Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sred

Comentários a estes Manuais

Sem comentários