Aeg-Electrolux B9820-5-M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Aeg-Electrolux B9820-5-M. Aeg-Electrolux B9820-5-M Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

B9820-5Notice d’utilisation Four électriqueencastrable

Página 2 - Sommaire

Avant la première utilisation10 2. A l’aide des touches de direction ou , sélectionner la langue souhaitée. 3. Confirmer votre sélection à l’aide

Página 3 - 1 Avertissements importants

11Avant la première utilisationPremier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première utilisation.1 Avertissement : N‘u

Página 4

Commande du four12Commande du fourVue d’ensemble des commandes Menu 3 A chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquement les possibi

Página 5 - Vue d'ensemble

13Commande du fourLe menu des fonctions du four• Lorsque l’appareil est sous tension, le menu des fonctions du four s’affiche.• Les touches de directi

Página 6 - CHALEUR TOURNANTE

Commande du four14Utilisation des fonctions fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition: Fonction du four UtilisationVAPEUR INTENSE

Página 7 - Equipement du four

15Commande du fourProgrammes viandeouUtilisations, tableaux, conseils et recettesLa brochure ci-jointe contient des conseils pratiques relatifs aux di

Página 8 - Accessoires du four

Commande du four16Modifier la température du four A l’aide de la touche ou , vous pouvez modifier la température du four.3 Lorsque la température

Página 9 - SPRACHE EINSTELLEN

17Commande du fourIndicateur de préchauffage rapide Après l'activation de la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE la barre dérou-lante indique que le PRE

Página 10 - HEURE DU JOUR

Commande du four18Installation de la grille : Placez la grille de manière à ce que les deux ti-ges de guidage soient orientées vers le bas. Placez la

Página 11 - Premier nettoyage

19Commande du fourFonctions Cuisson à l’étuvée1 Attention : Les fonctions Cuisson à l’étuvée doivent toujours être utilisées conjointe-ment avec les f

Página 12 - Commande du four12

Sommaire2SommaireNotice d'utilisation 3Avertissements importants 3Description de l'appareil 5Vue d'ensemble 5Les commandes électron

Página 13 - CUISSON TRADITION

Commande du four20VAPEUR COMBINEE et VAPEUR ALTERNEELa transformation continuelle de la chaleur en vapeur est automatique, cependant avec VAPEUR COMBI

Página 14 - Commande du four14

21Commande du four1. Placer la sonde à viande comme décrit ci-dessus. Dans la ligne de texte, SONDE A VIAN-DE s’affiche et le symbole apparaît. 2. E

Página 15

Commande du four22Retirer la sonde à viande1 Avertissement: La sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure en débranchant la sonde et en enleva

Página 16

23Commande du fourVous pouvez encore modifier le poids dans les deux premières minutes. Pour ce faire, ap-puyer sur la touche SÉLECTION :L’indication

Página 17

Commande du four24OptionsRécapitulatif RECETTES AUTO RECETTES AUTOwm¹RECETTES VAPEURRECHAUFFERLEGUMES FRAISGATEAU MARBREPOISSON ENTIERRETOURPATISSERI

Página 18

25Commande du four3 Pour les catégories RECETTES VAPEUR, PATISSERIES et RECETTES DIVERSES, utilisez les recettes proposées dans la brochure ”Tableaux,

Página 19 - VAPEUR INTENSE

Commande du four26 6. Un signal acoustique indique la fin de la cuisson.– ”00:00“ et le symbole cligno-tent sur l’affichage de l’heure.– Le chauffag

Página 20 - VAPEUR COMBINEE

27Commande du fourLa catégorie RECETTES SPECIALES comporte les options de menu suivantes :Pour toute information complémentaire relative à cette fonct

Página 21 - SONDE A VIANDE

Commande du four28 6. Avec la touche de déplacement ou sélectionner les lettres souhaitées dans l’ordre alphabétique. 7. Avec la touche ou dépl

Página 22 - --VOLAILLE 1,1 KG

29Commande du fourOPTIONS 3 Quelle que soit la tache exécutée par le four, il vous est possible de modifier divers régla-ges de base. Ces réglages res

Página 23 - RETOURNER VIANDE

3Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est

Página 24 - Récapitulatif RECETTES AUTO

Commande du four30Adaptation des OPTIONS 1. La touche OPTION permet d’ouvrir le menu options.2. Les touches de direction ou permettent de choi

Página 25 - 3 Pour RECETTES VAPEUR :

31Commande du fourActiver la fonction ALLONGER TEMPSLa fonction de cuisson est terminée.Un signal sonore retentit et un message apparaît.1. Appuyer su

Página 26 - GATEAU EN POUDRE

Commande du four32Fonctions de l'horlogeMINUTERIEPour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écou-lée.Ce

Página 27 - RECETTES MEMO 1

33Commande du four 2. A l’aide de la touche ou. , sélec-tionner la durée souhaitée sur le minu-teur (max. 99 minutes). Au bout d’env. 5 secondes

Página 28 - TARTE MAISON

Commande du four34 Au bout d’env. 5 secondes, le temps de cuisson restant s’affiche.Le symbole s’allume. Lorsque le temps est écoulé, un signal ret

Página 29 - OPTIONS

35Commande du four Lorsque le temps est écoulé, un signal retentit pendant 2 minutes. Le four s’éteint. « 00,00 » et le symbole clignotent.Pour dés

Página 30

Commande du four36Modifier HEURE DU JOUR 3 L’heure ne peut être réglée que si la sécurité enfants est désactivée, si aucune fonction d’horloge, telle

Página 31

37Commande du fourSECURITE ENFANT désactiver1. Le cas échéant, mettre l’appareil sous tension à l’aide de la touche MARCHE/ARRÊT .2. Appuyer simultan

Página 32 - MINUTERIE

Nettoyage et entretien38Nettoyage et entretien1 Avertissement : Pour le nettoyage, l’appareil doit être arrêté et refroidit.Avertissement : Pour des r

Página 33

39Nettoyage et entretienNETTOYAGE VAPEUR1. Versez l’eau (env. 150ml) et 1 cuillère à soupe de vinaigre directement dans le généra-teur de vapeur. 2

Página 34

Avertissements importants43 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de ma-n

Página 35 - PROGRAMME

Nettoyage et entretien402. Faire légèrement pivoter la grille vers l’intérieur du côté de la suspension avant.3. Retirez la grille du support arrière

Página 36 - SECURITE ENFANT

41Nettoyage et entretien3. Insérer la grille dans la suspension avant. Système de génération de vapeur1 Avertissement : Bien essuyer le générateur de

Página 37 - BLOCAGE TOUCHES

Nettoyage et entretien42Eclairage Four 1 Danger Débrancher ! Avant de remplacer l'ampoule :• Débranchez le four.• Sortez ou déconnectez les fusi

Página 38 - Nettoyage et entretien

43Nettoyage et entretien5. Replacez la protection métallique et le joint et resserrez les vis. 6. Replacez le gradin à fils.Porte du fourAfin de facil

Página 39 - NETTOYAGE VAPEUR

Nettoyage et entretien444. Saisissez chaque côté de la porte du four et dé-gagez-la du four en la tirant en oblique vers le haut (attention la porte e

Página 40

45Nettoyage et entretienPorte vitrée du four et gouttièreLa porte du four est équipée de trois vitres placées les unes derrière les autres et d’une go

Página 41

Nettoyage et entretien465. Saisir une vitre à la fois par son bord supérieur et les dégager du guide en les soulevant vers le haut. 6. Incliner la gou

Página 42 - Eclairage Four

47Nettoyage et entretien3. Saisir le cache de la porte (B) par les côtés, l’ap-pliquer dans sa position d'origine sur le bord in-térieur de la po

Página 43 - Porte du four

Nettoyage et entretien485. Rabattre le levier de serrage (A) situé sur les des deux charnières de la porte, de façon à les re-mettre dans leur positio

Página 44

49Que faire si …Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-ve

Página 45

5Description de l'appareilDescription de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreAffichage et touchesdu fourPoignée de la porteBac à eau

Página 46

Protection de l’environnement50Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recycla

Página 47

51Instructions d'installationInstructions d'installation1 Attention: Le montage et le raccordement de l’appareil neuf doivent être effectués

Página 48 - 6. Fermer la porte du four

Instructions d'installation52

Página 49 - Que faire si …

53Instructions d'installation

Página 50 - 2 Appareils usagés

Instructions d'installation54 3,5x25

Página 51

55Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnem

Página 52

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.be315 9112 11-B-051208-02 Sous réserve de modifications

Página 53

Description de l'appareil6Les commandes électroniques du fourAffichage Barre de menuUne barre clignotante situé sur la barre de menu indique la p

Página 54

7Description de l'appareilEquipement du four ¸Ouvrir le menu des options.Fermer le menu des options (en pressant longuement sur une touche).¹Conf

Página 55 - Service après-vente

Description de l'appareil8Face interne de la porte La numérotation des gradins du four est repré-sentée sur la face interne de la porte du four.

Página 56

9Avant la première utilisationSet de récipients de cuisson Récipients de cuisson dotés ou non de trous.Plaque à pâtisserie pour les petits pains, les

Comentários a estes Manuais

Sem comentários