Aeg-Electrolux E3000-4-B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Aeg-Electrolux E3000-4-B. Aeg-Electrolux E3000-4-W Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - COMPETENCE E3000-4

COMPETENCE E3000-4Cucina elettrica da incassoIstruzioni per l'uso

Página 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Prima del primo impiegoPrima puliziaPrima di utilizzare il forno della prima volta dovete pulirlo per bene. 1 Attenzione: Non utilizzate prodotti ag

Página 3

11Comando delle zone di cottura3Osservate anche le istruzioni per l'uso del vostro piano di cottura da in-casso, dove sono contenute informazioni

Página 4

12Impostazione del livello di cottura1. Selezionate il livello di cottura. 2. Per terminare la cottura riportate la manopola in posizione di spento.

Página 5 - Istruzioni per l'uso

13Impiego del fornoAccensione e spegnimento del forno 1. Ruotate il selettore Funzioni del forno sulla funzione desiderata.2. Ruotate il selettore Sel

Página 6

14Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione del forno ImpiegoElemento riscal-dante/ventilatoreIlluminazione forno Questa fu

Página 7 - 2 Vecchio elettrodomestico

15Inserire la griglia e la piastra3 Protezione antiribaltamentoTutti gli elementi inseribili sono muniti di una piccola bombatura a de-stra e a sinist

Página 8 - Pannello di comando

16Applicazioni, tabelle e suggerimentiTabella di cotturaI dati riportati nella tabella seguente sono valori indicativi.Livello di cotturaTipo di cottu

Página 9 - Accessori per il forno

173 Per la cottura iniziale o la rosolatura si consiglia di impostare il livello di cottura più elevato e di ultimare la cottura delle pietanze che ne

Página 10 - Prima del primo impiego

18Cottura al fornoFunzione del forno: Ventilata o Cottura TradizStampi per dolci• Per la cottura con la funzione Cottura Tradiz sono idonei stampi i

Página 11 - Comando delle zone di cottura

19Avvertenze generali• Inserite la piastra con il bordo inclinato rivolto in avanti!• Con la funzione Cottura Tradiz oppure Ventilata è possibile cu

Página 12

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istruz

Página 13 - Impiego del forno

20Tabella per la cottura al fornoTipo di dolciFunzione del forno LivelloTempera-tura °CTempoore: min.Dolci in stampiCiambella Ventilata 1 150-160 0:50

Página 14 - Funzioni del forno

21 Torta di frutta su pasta frollaCottura Tradiz 3 170-190 0:40-1:20Focacce guarnite (ad es. con formaggio mor-bido, panna, dolce di man-dorle al miel

Página 15 - 3 Protezione antiribaltamento

22Consigli per cuocere al forno Risultato della cot-turaPossibile causa RimedioSotto la torta è trop-po chiaraAltezza di inserimento non corretta.Posi

Página 16 - Tabella di cottura

23Tabella per sformati e gratin Tabella per le pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno LivelloTempera-tura°CTempoore: min.Sformato di pa

Página 17

24Cottura arrostoFunzione del forno: Cottura Tradiz o Cottura ad infrarossiPentole per arrosti• Per arrostire si può utilizzare qualsiasi pentola res

Página 18 - Cottura al forno

25Tabella di cottura arrostoTipo di carne QuantitàFunzione del fornoLivelloTempera-tura °CTempoore: min.Carne di manzoStufato 1-1,5 kgCottura Tradiz1

Página 19

26 SelvagginaDorso di lepre, cosce di leprefino a 1 kgCottura Tradiz3 220-2501)0:25-0:40Sella di capriolo/cervo1,5-2 kgCottura Tradiz1 210-220 1:15-1:

Página 20

27GrigliateFunzione del forno: Grill o Doppio grill con la massima tem-peratura impostata1 Attenzione: durante la cottura al grill la porta del forn

Página 21

28ScongelamentoFunzione del forno Scongelazione (senza impostazione della temperatura)• Riponete i cibi senza confezione in un piatto sulla griglia.•

Página 22 - Consigli per cuocere al forno

29Produzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per conserve delle stesse dimensioni.• I v

Página 23 - Tabella per sformati e gratin

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza. . . . . .

Página 24 - Cottura arrosto

30Tabella per la produzione di conserveLe temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi. Alimenti per conserveTemperaturain°CTempi di cot

Página 25 - Tabella di cottura arrosto

31Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,

Página 26

32Griglia di inserimentoPer pulire le pareti laterali del forno è possibile rimuovere le griglie di inserimento poste a sinistra e a destra nel forno.

Página 27 - Tabella per cottura al grill

33Illuminazione del forno1 Avvertenza: pericolo di folgorazione! Prima di sostituire la lampada del forno:– Spegnete il forno!– Svitate o disinserite

Página 28 - Tabella di scongelamento

34Soffitto del fornoPer agevolare la pulizia del soffitto del forno è possibile ribaltare in giù l'elemento riscaldante superiore.Ribaltare in gi

Página 29 - Produzione di conserve

35Fissaggio dell'elemento riscaldan-te1. Rimontare l'elemento riscaldante si-noal soffitto del forno.2. Sfilate l'elemento riscaldante

Página 30

36Porta del fornoPer le operazioni di pulizia, la porta del forno può essere sganciata. Sgancio della porta del forno1. Aprite completamente la porta

Página 31 - Pulizia e manutenzione

37Vetro della porta del fornoLa porta del forno è dotata di due cristalli montati a sandwich. Il cri-stallo interno può essere smontato per la pulizia

Página 32 - Griglia di inserimento

38Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio a

Página 33 - Illuminazione del forno

39AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Página 34 - Soffitto del forno

4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Apparecchio esterno . . . . . . . . . . .

Página 35

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Página 36 - Porta del forno

5Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva su

Página 37 - Vetro della porta del forno

6Come evitare danni all’apparecchio• Non rivestite il forno con carta di alluminio e non collocate sul fondo placche, pentole ecc., altrimenti il rist

Página 38 - Che cosa fare se …

7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Página 39 - Assistenza

8Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Pannello di comando Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta)Spie della t

Página 40

9Dotazione del forno Scarico vapore dal forno Il vapore che fuoriesce dal forno viene convogliato direttamente ver-so l'alto attraverso un canale

Comentários a estes Manuais

Sem comentários