Aeg-Electrolux FM6520K-AN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Aeg-Electrolux FM6520K-AN. Aeg-Electrolux FM6520K-AN Manuel utilisateur [et] [lt] [lv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM 6520 K-AN

FM 6520 K-ANTable de cuisson vitrocéramiqueInstructions de montage et mode d’emploi

Página 2

10Indicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zo-nes de cuisson mettent un peu de temps à se

Página 3 - 1 Consignes de sécurité

11Activer et désactiver les zones de cuisson extérieuresLa possibilité de pouvoir activer ou désactiver les zones de cuisson exté-rieures permet d’ada

Página 4 - Sommaire

12Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont dotées d’une position de maintien de température.

Página 5 - 1 Sécurité

13Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.3 La sécurité enfants peut uniquement être

Página 6 - Précautions de nettoyage

14Désactiver la sécurité enfants Désactivation de sécuritéTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niv

Página 7 - Equipement du plan de cuisson

15Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fond doit être aussi plat et épais

Página 8 - Côté droit

16 1-2Faire fondrede la sauce hollandaise,faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine5-25 minRemuez de temps en tempsConserverune omelette nor

Página 9

17Nettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endom

Página 10 - Utilisation de l’appareil

183 Même s’il n’est plus possible de faire disparaître les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique, cela n’a aucune influence sur le

Página 11 - Si vous l’effleurez pen

19Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.

Página 12

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, di-rectives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.Pour

Página 13 - Brider la sécurité enfants

20Instructions d'installationSécuritéL’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les directives et les normes en vigue

Página 14 - Désactivation de sécurité

21H05BB-F Tmax. 90° ou de plus grande capacité). Ce type de câble est disponible auprès du service après-vente.Au niveau de l'installation électr

Página 18 - Que faire si …

25Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontalePièces supplémentaires : barre(s) de liaison transversale(s), silicone ré-sistant à la chaleu

Página 19

265.Placer le premier appareil dans la découpe. Placer la barre de liaison transversale dans la découpe et pousser la traverse en dessous de l’ap-pare

Página 20 - 1 ATTENTION!

278.Replacer les faces frontales sur les appareils. Vérifier le logement cor-rect des faces frontales les unes à côté des autres. 9.Serrer les vis de

Página 21

28Vue d’ensemble des largeurs de tous les appareils180 mmHotte de table360 mmZone de cuisson vitrocéramique à 2 foyers radiantsZone de cuisson vitrocé

Página 22

29GarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiq

Página 23

3Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Página 24

30Si vous devez nous contacterFranceAEGPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursInfo Conso Electrolux est le lien privilégié entre l

Página 25

31Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Página 26

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Página 27

4SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Página 28 - Plaque signalétique

5Notice d'utilisation1 Sécurité3Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.5 Cet appare

Página 29 - Garantie

6• En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débran-chez-le pour

Página 30 - Si vous devez nous contacter

7Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Zone de cuisson double circuit700/1700WZone de cuisson1200WZone de cuisson1200WZone de cu

Página 31 - Service après-vente

8Bandeau de commandeCôté gaucheCôté droitVoyant de contrôle STOP+GOVoyant du niveau de cuissonVoyant de contrôle de la cuisson par ébullitionVoyant de

Página 32

9Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appa-reil. Une pression sur les touches sensitives per

Comentários a estes Manuais

Sem comentários