GebrauchsanweisungNotice d’utilisationGebruiksaanwijzing EWF 14260 / EWF 16260WaschautomatLave-linge Wasautomaat 132980710_DE.qxd 05/07/2006 14:00
48 electrolux utilisationSélection du programme souhaitéTournez le sélecteur sur le programmesouhaité. Le voyant de la touche Départ-Pause se metà cli
FRutilisation electrolux 49Nuit Silence Plus : en choisissant cetteoption, l’eau du dernier rinçage n’est pasévacuée pour éviter le froissement du l
50 electrolux utilisationSélectionnez l’option Rinçage PlusCette option peut être sélectionnée pour tousles programmes sauf laine et lavage à lamain.
FRutilisation electrolux 51Si le linge n’est pas retiré pendant les 10minutes suivants la fin du programme, l’écrand’affichage s’éteindra et s’active
52 electrolux utilisationAnnulation du Départ Différé● Appuyez sur la touche Départ-Pause.● Appuyez sur la touche Départ-Pauseplusieurs fois jusqu’à c
FRutilisation electrolux 53Fin du programmeLe lave-linge s’arrête automatiquement.Si vous avez sélectionné l’option “Arrêt cuvepleine” ou “Nuit Sile
54 electrolux conseils pour le lavageConseils pour le lavageLe tri du linge par catégorieSuivez les symboles pour l’entretien destextiles se trouvant
FRTraitement des tachesTraitez avant le lavage certaines taches quirisqueraient de ne pas partir, surtout si ellessont anciennes, en procédant de I’e
Par contre, l’assouplissant ou l’additif doit êtreversé dans le bac avant le démarrage duprogramme de lavage.Conformez-vous aux doses préconisées par
FRSymboles internationaux pour l’entretien des textiles electrolux 57Symbole facultatif pour leSECHAGEaprès lavageNETTOYAGE A SECREPASSAGEbasse (1)(m
132980710_DE.qxd 05/07/2006 14:00 Pagina 2Downloaded from www.vandenborre.be
58 programmes de lavage electroluxProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeCoton 95°Coton blanc (articles
FRprogrammes de lavage electrolux 59Rinçage Cycle de rinçage à partpour le linge lavé à la main,pour tous les tissus decoton.Réd. Essorage 3 rinçage
60 electrolux informations sur les programmesInformations sur les programmesRinçagesAvec ce programme il est possible de rincer et d’essorer lesvêtem
FREntretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareil duréseau électrique avant toute opération denettoyage ou d’entretien.DétartrageL’eau du robin
62 electrolux entretien et nettoyageNettoyage de la pompeLa pompe doit être contrôlée si• le lave-linge ne vidange pas ou n’essorepas • le lave-linge
FRNe jamais retirer le couvercle de la pompependant un cycle de lavage, toujours attendreque le cycle soit terminé et que l’appareil soitvide. Lors de
64 electrolux En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnementCertains problèmes sont dus à un simple manque d’entretien ou à de
FREn cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 65Anomalie de fonctionnementCauses possibles RemèdeLa machine à laver n’essorepas ou ne vidange pas
66 electrolux En cas d’anomalie de fonctionnementAnomalie de fonctionnementCauses possibles RemèdeLa machine vibre ou estbruyante :● Vous n’avez pas e
FREn cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 67Anomalie de fonctionnementCauses possibles RemèdeS’il n’est pas possible de remédier àl’inconvénie
FRelectrolux 41Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electro
68 electrolux caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions Largeur 60 cm85 cm63 cmHauteurProfondeurPression de l’eau minimum 0,05
FRValeurs de consommation electrolux 69Les informations figurant dans le tableau sontdonnées à titre indicatif et peuvent varier enfonction de la qu
InstallationDébridageAvant de mettre la machine en marche il estindispensable d’enlever les dispositifs desécurité utilisés pour le transport.Conserve
FRinstallation electrolux 716. Ouvrez le hublot et enlevez le bloc enpolystyrène accroché avec du rubanadhésif au joint du hublot.7. Bouchez l’ouvert
72 electrolux installation4. Vissez le raccord du tuyau d’alimentationsur le nez fileté du robinet d’arrivée d’eau(20x27). Utilisez toujours le tuya
FRLe tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à4 mètres maximum Un tuyau de vidangesupplémentaire et un raccord sontdisponibles auprès du service aprè
En matière de sauvegardede l’environnementMatériaux d’emballageTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE< = polyéthylène>PS&
FRGarantie/service clientèle electrolux 75BelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DEGARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plusgrand soin. Malgré cela
76 electrolux Garantie/service clientèleCes conditions de garantie sont valablesuniquement pour des appareils achetés etutilisés en Belgique. Pour les
FRLuxembourgGrand-Duché de LuxembourgELECTROLUX HOME PRODUCTSRue de Bitbourg. 7L-1273 Luxembourg-HammService clientèle :Téléphone : 00 352 42 431-1Tél
42 Sommaire electroluxSommaireConsignes de sécurité...43Description de l’appareil...45Bandeau de comman
78 electrolux centres de service après-vente Centres de service après-venteSi vous avez besoin d’assistance, contactez votre Centre de service après-
ANC Number: 132 980 710-00-272006www.electrolux.be132980710_NL.qxd 05/07/2006 13:57 Pagina 116Downloaded from www.vandenborre.be
FRconsignes de sécurité electrolux 43Consignes de sécuritéÀ des fins de sécurité et dans le but degarantir un usage correct de l’appareil,nous vous i
44 consignes de sécurité electrolux● Si la machine est placée sur unemoquette, ajustez les pieds afin depermettre à l’air de circuler librement.● Assu
FRelectrolux description de l’appareil 45Description de l’appareilTiroir à lessiveBandeau de commandePoignée d’ouverture de la portePompe de vidangeP
46 bandeau de commande electroluxBandeau de commandeSélecteur de programmesTouche Réduction d’essorageTouche “Time Manager”Touche de rinçage intensif
FRutilisation electrolux 47UtilisationPremière utilisation● Assurez-vous que les raccordementsélectriques et les prises d’eau sontconformes à la noti
Comentários a estes Manuais