Aeg-Electrolux HM634200MB Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Aeg-Electrolux HM634200MB. Aeg-Electrolux HM634200MB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HM634200MB

HM634200MBUser manual Induction HobNotice d'utilisation Table de cuisson àinductionBenutzerinformation Induktions-Kochfeld

Página 2 - CONTENTS

• To see the remaining time: set the cooking zone with . The indicator of the cookingzone starts to flash quickly. The display shows the remaining t

Página 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

To deactivate this function touch . The heat setting that you set before comes on.When you change the heat setting, you deactivate this function.Whe

Página 4 - Assembly

The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible.Cookware dimensions: induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom oft

Página 5 - Installation instructions 5

To remove the dirt:1. – Remove immediately:melted plastic, plastic foil, and food with sugar. If not, thedirt can cause damage to the appliance. Use a

Página 6 - PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause and remedy comes on• No cookware on the cooking zone. Put cookware on the cook-ing zone.• Not correct cookware. Use the correct

Página 7 - Heat setting displays

Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez

Página 8 - OPERATING INSTRUCTIONS

• Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement.AVERTISSEMENTLa sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou

Página 9 - Power management

INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONAvant d'installer l'appareil, notez le numéro de série qui figure sur la plaque signaléti-que.La plaque sign

Página 10 - Minute Minder

Montagemin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600560+1R5490+1min.38 mmmin. 5 mm18 Instructions d'installation

Página 11 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Démontage Instructions d'installation19

Página 12 - CARE AND CLEANING

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Página 13 - WHAT TO DO IF…

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson1 25643180mm180mm210mm145mm1Zone de cuisson à induction 1400 W,avec fonction Booster 2

Página 14 - ENVIRONMENT CONCERNS

Affichage des niveaux de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est à l'arrêt - La zone de cuisson est en fonctionnementMaintien au chaud

Página 15 - SOMMAIRE

• Vous utilisez des récipients inadaptés. s'affiche et la zone de cuisson concernées'éteint automatiquement au bout de 2 minutes.• La zone

Página 16 - Utilisation

MinuteurMinuteurUtilisez le minuteur pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson pendantune session.Réglez le minuteur après avoir sé

Página 17 - Consignes de sécurité

La fonction Minuterie est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.STOP+GOLa fonction permet de mettre simultanément tous les foyers de

Página 18

Appuyez sur pour activer les signaux sonores.Lorsque les signaux sonores sont désactivés, vous ne pouvez entendre des signaux sonoresque lorsque :•

Página 19 - Démontage

Économie d'énergie• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuis-son.• Déposez toujours le récipient

Página 20

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause et solution possiblesVous ne pouvez pas allumerl'appareil ou le faire fonction-ner.• Allum

Página 21 - NOTICE D'UTILISATION

Problème Cause et solution possibles et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produite dans l'appareil.Débranchez l'appareil de

Página 22

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Página 23 - Minuteur

WARNING!Start the child safety device to prevent small children and pets from an accidental activa-tion of the appliance.Safety during operation• Remo

Página 24 - Sécurité enfants

• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsge-fahr.• Halten Sie Kinder vom Gerät fern, wenn dieses eingesch

Página 25 - CONSEILS UTILES

MONTAGEANLEITUNGNotieren Sie vor der Montage des Geräts die Seriennummer (Ser. Nr.), die Sie auf dem Ty-penschild finden.Das Typenschild befindet sich

Página 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Montagemin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600560+1R5490+1min.38 mmmin. 5 mm32 Montageanleitung

Página 27

Ausbau Montageanleitung33

Página 28 - Emballage

GERÄTEBESCHREIBUNGAusstattung des Kochfelds1 25643180mm180mm210mm145mm1Induktions-Kochzone 1400W mitPower-Funktion 2500W2Induktions-Kochzone 1800W mit

Página 29 - SICHERHEITSHINWEISE

Anzeigen der KochstufeDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet.WarmhaltenDie Ankochautomatik ist eingescha

Página 30 - Bestimmungsgemäße Verwendung

• Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert.Nach einer gewissen Zeit leuchtet das Symbol auf und das Kochfeld w

Página 31 - MONTAGEANLEITUNG

UhrKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen Koch-vorgang eingeschaltet bleiben soll.Wählen Si

Página 32 - 32 Montageanleitung

• Ausschalten des Kurzzeitweckers: Schalten Sie die vordere linke Kochzone kurz einund wieder aus.Der Kurzzeitwecker hat keine Auswirkung auf den Koch

Página 33 - Montageanleitung

Berühren Sie 3 Sekunden lang, der Signalton ertönt. Berühren Sie , der Signalton er-tönt. Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet und der Signal

Página 34 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Safety instructionsWARNING!You must read these!Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where youuse the appl

Página 35 - GEBRAUCHSANWEISUNG

Energie sparendes Kochen• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.• Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie

Página 36 - Power-Management

WAS TUN, WENN …Problem Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät kann nicht einge-schaltet oder bedient werden.• Schalten Sie das Gerät erneut ein und ste

Página 37 - Kurzzeitwecker

Problem Mögliche Ursache und Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten, da ein Kochgeschirr leer ge-kocht ist. Der Überhitzungsschutz d

Página 39 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

www.aeg.com/shop 892951520-A-352011

Página 40 - REINIGUNG UND PFLEGE

min.38 mmmin. 5 mmRemovalInstallation instructions 5

Página 41 - WAS TUN, WENN …

PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout1 25643180mm180mm210mm145mm1Induction cooking zone 1400 W, withthe Power function 2500 W2Induction cooking z

Página 42 - UMWELTTIPPS

Control panel layout1234567Use the sensor fields to operate the appliance. Indicators, displays and sounds tell whichfunctions operate. sensor field

Página 43

OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator)WARNING! \ \ Risk of burns from residual heat!OptiHeat Control indicates the level of the residua

Página 44 - 892951520-A-352011

The Automatic Heat UpYou can get a necessary heat setting in a shortertime if you activate the Automatic Heat Up func-tion. This function sets the hig

Comentários a estes Manuais

Sem comentários