Aeg-Electrolux HK854080IB Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Aeg-Electrolux HK854080IB. Aeg-Electrolux HK854080IB Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

HK854080IBNLKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING2FRTABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION17

Página 2 - Bezoek onze webshop op

Sensorveld / / aanraken om buitenste ring in te schakelen. Het controlelampjegaat branden. Voor meer buitenste verwarmingskringen hetzelfde sens

Página 3

• De timer uitschakelen: stel de kookzone in met . Raak aan. De resterende tijd teltterug tot 00 . Het indicatielampje van de kookzone gaat uit. O

Página 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

De kinderbeveiliging inschakelen• Schakel het apparaat in met . Stel geen kookstand in.• Raak 4 seconden aan. Het symbool gaat branden.• Schakel h

Página 5 - MONTAGE-INSTRUCTIES

Energie besparen• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.• Zet de pan op de kookzone voordat u deze inschakelt.• Schakel voor het einde van d

Página 6

Informatie over acrylamidesBelangrijk! Volgens recente wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen vanlevensmiddelen (met name in producten

Página 7 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr klinkt een geluid en het ap-paraat wordt uitgeschakeld.Er klinkt een geluid als het ap-paraat wordt uitgesch

Página 8 - Kookstanddisplays

afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt ucontact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de

Página 9 - BEDIENINGSINSTRUCTIES

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Página 10 - Automatisch opwarmen

SOMMAIRE19 Consignes de sécurité20 Instructions d'installation23 Description de l'appareil24 Notice d'utilisation28 Conseils utiles30 E

Página 11 - De kinderbeveiliging

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice d'util

Página 12 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Página 13 - Öko Timer (Eco-timer)

contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez queles câbles ne soient pas enchevêtrés.Pour éviter d&apo

Página 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Les consignes de sécuritéAVERTISSEMENTLisez-les attentivement !Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branch

Página 15 - MILIEUBESCHERMING

Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'inter-médiaire d'un interrupteur à coupure omni

Página 16 - Verpakkingsmateriaal

Si vous utilisez une enceinte de protection (acces-soire en option), la plaque de protection qui se fi-xe directement sous l'appareil n'est

Página 17

touche sensitive fonction4L'affichage du minuteur Affiche la durée en minutes5Met en fonctionnement ou à l'arrêt le circuit exté-rieur.6In

Página 18 - SOMMAIRE

Mise à l'arrêt automatiqueLa table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si :• Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt

Página 19 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Démarrage automatique123456789101112131401234567891011121314MIN.TEM.On peut obtenir plus rapidement la température de cuisson choisie en activant la f

Página 20 - 220-240 V 50-60-Hz

Lorsque le décompte du temps est terminé, le signal sonore retentit et 00 clignote. Lazone de cuisson se met à l'arrêt.• Pour arrêter le signal s

Página 21 - Les consignes de sécurité

Sécurité enfantsCe dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.Pour activer le dispositif de sécurité enfants :• A

Página 22

Économie d'énergie• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuis-son.• Déposez toujours le récipient

Página 23 - Vue d'ensemble

INHOUD4 Veiligheidsinformatie5 Montage-instructies7 Beschrijving van het product9 Bedieningsinstructies12 Nuttige aanwijzingen en tips14 Onderhoud en

Página 24 - NOTICE D'UTILISATION

NiveaudecuissonUtilisation : Durée Conseils14 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœufbraisé

Página 25 - Niveau de cuisson

Problème Cause possible et solutionUn signal sonore retentit, l'ap-pareil se met automatiquementà l'arrêt.Un signal sonore retentit lors-que

Página 26 - Minuteur

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet mé

Página 30 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

www.aeg-electrolux.com/shop 892934578-A-412010

Página 31

VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleidingaandachtig door, alvorens het apparaat

Página 32 - Emballage

• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorza-ken in het glaskeramiek. Verplaats ze niet over het oppervlak.• La

Página 33

WAARSCHUWING!Risico van verwonding door elektrische stroom. Volg de instructies voor de elektrische aan-sluitingen nauwkeurig op.• De netaansluiting s

Página 34

min.25 mmmin. 20 mmmin.28 mmAls u een beschermdoos gebruikt (extra accessoi-re), dan is een beschermmat onder het apparaatniet nodig.BESCHRIJVING VAN

Página 35

Indeling bedieningspaneel12 8910711 613 5341 2Gebruik de sensorvelden om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluidentonen welk

Página 36

Display BeschrijvingDe functie vergrendeling/kinderbeveiliging werkt.De functie Automatische uitschakelen is in werking getreden.OptiHeat Control (3 s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários