Aeg-Electrolux 41016VI-WN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos Aeg-Electrolux 41016VI-WN. Aeg-Electrolux 41016VI-WN Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

41016VIBenutzerinformation Elektro-Standherd

Página 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Bedienen des Backofens10Bedienen des Backofens3 Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Tempera-tur-Wahl ausgestattet.

Página 3 - 3 Acrylamidhinweis

11Bedienen des BackofensBackofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 A

Página 4 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

Bedienen des Backofens12Rost einsetzen: Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.Rost zwischen die Führungsstäbe der gewähl-ten Einsatzeb

Página 5 - Kochfeld

13Bedienen des BackofensUhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den

Página 6 - Zubehör Backofen

Bedienen des Backofens14Kurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte

Página 7 - Vor dem ersten Gebrauch

15Bedienen des BackofensDauer1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Dauer blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Gar-da

Página 8 - Bedienung des Kochfeldes

Bedienen des Backofens16Ende1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Ende blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Ab-schal

Página 9 - Restwärmeanzeige

17Bedienen des BackofensDauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu ei-nem späteren Zeitp

Página 10 - 3 Kühlgebläse

Anwendung, Tabellen, Tipps18Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wi

Página 11 - Backofen-Funktionen

19Anwendung, Tabellen, TippsKochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste K

Página 12

Inhalt2InhaltGebrauchsanweisung 3Sicherheitshinweise 3Gerätebeschreibung 4Gesamtansicht 4Bedienblende 5Kochfeld 5Ausstattung Backofen 6Zubehör

Página 13 - Uhr-Funktionen

Anwendung, Tabellen, Tipps20BackenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich F

Página 14

21Anwendung, Tabellen, TippsAllgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft mit

Página 15

Anwendung, Tabellen, Tipps22BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck in Fo

Página 16

23Anwendung, Tabellen, Tipps Obstkuchen auf Mürbeteig Heißluft mit Ring-heizkörper3 160-170 0:40-1:20Blechkuchen mit empfindli-chen Belägen (z. B. Qua

Página 17

Anwendung, Tabellen, Tipps24Backen auf mehreren Einsatzebenen Tipps zum BackenArt des GebäcksHeißluft mit Ringheizkörper Heißluft mit Ringheizkörper T

Página 18 - 2 Energiesparen

25Anwendung, Tabellen, TippsTabelle PizzastufeKuchen wird ungleichmä-ßig braunZu hohe Backtemperatur und zu kurze BackzeitBacktemperatur niedriger ein

Página 19 - ¼ l Wasser auf

Anwendung, Tabellen, Tipps26Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitSt

Página 20

27Anwendung, Tabellen, TippsBratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr gee

Página 21

Anwendung, Tabellen, Tipps28 Schweinehaxen (vorgekocht)750 g-1 kg Infrabraten 1 150-170 1:30-2:00KalbfleischKalbsbraten 1 kg Infrabraten 1 160-180 1:3

Página 22 - Backtabelle

29Anwendung, Tabellen, TippsFlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatur-einstellung1 Achtung: Grillen imme

Página 23 - 23Anwendung, Tabellen, Tipps

3GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschloss

Página 24 - Tipps zum Backen

Anwendung, Tabellen, Tipps30AuftautabelleDörrenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte R

Página 25 - Tabelle Pizzastufe

31Anwendung, Tabellen, TippsEinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twis

Página 26 - Anwendung, Tabellen, Tipps26

Reinigung und Pflege32Reinigung und Pflege1 Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Ge

Página 27 - 3 Hinweise zur Brattabelle

33Reinigung und Pflege1 Spezielle Verschmutzungen1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie oder andere schmelz-bare Materialie

Página 28 - Anwendung, Tabellen, Tipps28

Reinigung und Pflege34EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen

Página 29 - Auftauen

35Reinigung und PflegeBackofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Si

Página 30 - Auftautabelle

Reinigung und Pflege36Heizkörper befestigen1. Heizkörper bis an die Backofendecke zurück-führen.2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vor-ne zie

Página 31 - Einkochtabelle

37Reinigung und Pflege3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schlie-ßen (ca. 45°). 4. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfas-sen und vom B

Página 32 - Reinigung und Pflege

Reinigung und Pflege383. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 4. Backofen-Tür schließen.Backofen-Türgla

Página 33 - Fettfilter

39Reinigung und Pflege3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schlie-ßen (ca. 45°). 4. Türabdeckung(B) an der Türoberkante an bei-den Seiten fasse

Página 34 - Einschubgitter

Gerätebeschreibung4• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.• Bewahren Sie keine feucht

Página 35 - Backofendecke

Reinigung und Pflege403 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) be-findet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe un

Página 36 - Backofen-Tür

41Reinigung und PflegeGeschirrwagenDer Geschirrwagen unterhalb des Backofens lässt sich zur leichteren Reinigung herausneh-men. Geschirrwagen herausn

Página 37

Was tun, wenn …42Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht behe-ben können, wenden Sie sich bitte an Ihren F

Página 38 - Backofen-Türglas

43EntsorgungEntsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunst-stoffteile sind gekennze

Página 39

Aufstellanweisung44Aufstellanweisung1 Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessi-onierten Fachmann vorgenommen w

Página 40

45Garantie/KundendienstGarantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Untern

Página 41 - Geschirrwagen

Garantie/Kundendienst46BelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem De-fekt kommen. Unser Kundendien

Página 42 - Was tun, wenn …

47Garantie/KundendienstAdresse unseres Kundendiensts:BelgienLuxemburg12.Wenn während des Garantiezeitraums eine wiederholte Reparatur ein und desselbe

Página 43 - 2 Altgerät

Garantie/Kundendienst48Europäische Garantiewww.electrolux.comFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern e

Página 44 - Aufstellanweisung

49Garantie/Kundendienst Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 4

Página 45 - Garantie/Kundendienst

5GerätebeschreibungBedienblende Kochfeld Backofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-SchalterUhr-Funktions-TastenKochstellen-SchalterBetriebs-Kontro

Página 47 - Luxemburg

51ServiceServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan-weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem

Página 48 - Europäische Garantie

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch387 996 969-A-190509-01 Änderungen vo

Página 49 - 49Garantie/Kundendienst

Gerätebeschreibung6Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grill-stücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fe

Página 50 - Garantie/Kundendienst50

7Vor dem ersten GebrauchVor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektris

Página 51

Bedienung des Kochfeldes81. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spü

Página 52

9Bedienung des KochfeldesKochstufe einstellen1. Kochstufe wählen. 2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Po-sition zurückdrehen. Zweikreis-/Brä

Comentários a estes Manuais

Sem comentários