Aeg-Electrolux BOBZ-B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Aeg-Electrolux BOBZ-B. Aeg-Electrolux BOBZ-M Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

BO B ZNotice d’utilisation Four électriqueencastrable

Página 2 - 2 Informations écologiques

Commande du four10Insérez la grille et la plaque du four3 Sécurité du retrait et protection contre le renversement Tous les éléments à encastrer possè

Página 3 - 1 Avertissements importants

11Commande du fourInsérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élément chauffant arrière du fo

Página 4 - Vue d'ensemble

Commande du four12MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écou-lée.Cette fonction est sans effet

Página 5 - Equipement du four

13Commande du fourMinuterie1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Minuterie clignote.2. A l’aide d

Página 6 - Avant la première utilisation

Commande du four14Duree1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Duree clignote.2. A l’aide de la tou

Página 7 - Premier nettoyage

15Commande du fourFin1. Appuyez sur la touche Sélection , jusqu’à ce que le voyant correspondant à la fonction Fin clignote.2. A l’aide de la touche

Página 8 - Commande du four

Commande du four16Combinaison de Duree et Fin .3 Vous pouvez utilisez simultanément les fonctions Duree et Fin , si vous avez pro-grammé de mettre l

Página 9 - Fonctions de four

17Conseils d’utilisation et guide des cuissonsConseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Chaleur tournante ou Cuisson traditi

Página 10

Conseils d’utilisation et guide des cuissons18Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Cuisson tradition

Página 11 - Fonctions de l'horloge

19Conseils d’utilisation et guide des cuissonsTableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType de pâtisserieFonction du fourNiveau degradinTempér

Página 12 - 2 Désactiver l’horloge

Sommaire2SommaireNotice d'utilisation 3Avertissements importants 3Description de l'appareil 4Vue d'ensemble 4Bandeau de commandes

Página 13

Conseils d’utilisation et guide des cuissons20Cuisson sur plusieurs niveaux de gradinGâteaux sur plaque à pâtis-serie avec garniture délicate (par ex.

Página 14

21Conseils d’utilisation et guide des cuissons Conseils de cuissonPetits biscuitsPetits biscuits pâte sablée 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35Petits gâteaux

Página 15

Conseils d’utilisation et guide des cuissons22 Tableau Sole pulseeTableau gratins La coloration du gâteau n’est pas homogèneLa température et la durée

Página 16

23Conseils d’utilisation et guide des cuissons Tableau des surgeléset des plats cuisinésFaire rôtirFonctions Four Cuisson tradition ou Turbo grilPlat

Página 17

Conseils d’utilisation et guide des cuissons24• Si nécessaire, retournez le rôti (au bout de 1/2 - 2/3 de la durée de la cuisson).• Arrosez plusieurs

Página 18

25Conseils d’utilisation et guide des cuissons Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi gril à la température maximum1 Avertissement : Ferme

Página 19 - Tableau de cuisson

Conseils d’utilisation et guide des cuissons26Tableau des grillades DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la température)• Enle

Página 20

27Conseils d’utilisation et guide des cuissons Sécher des aliments avec le Air chaudFonction Four: Chaleur tournante• Utilisez des plaques graissées o

Página 21 - Conseils de cuisson

Nettoyage et entretien28Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs indicatives. Nettoya

Página 22 - Tableau gratins

29Nettoyage et entretienIntérieur du four Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Les salissures peuvent plus facilement être éliminées et ne ri

Página 23 - Faire rôtir

3Notice d'utilisationNotice d'utilisation1 Avertissements importantsSécurité de l’installation électrique• Le branchement de l’appareil est

Página 24 - Tableau de rôtissage

Nettoyage et entretien30Mettre en place le gradin fil3 Important! Les extrémités arrondies des tiges de guidage doivent être orientées vers l'ava

Página 25 - Grillades de surface

31Nettoyage et entretienVoûte du fourPour le nettoyage de la voûte du four, l'élément chauffant de la voûte peut être rabattu.Rabattre l'élé

Página 26 - Tableau de décongélation

Nettoyage et entretien32Porte du fourAfin de faciliter le nettoyage, il est possible de démonter la portedu four.Décrochage de la porte du four1. Ouvr

Página 27 - Faire des conserves

33Nettoyage et entretienAccrochage de la porte du four1. Saisissez chaque côté de la porte du four, côté poignée vers soi et en bas, et maintenez-la d

Página 28 - Nettoyage et entretien

Nettoyage et entretien34Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de trois vitres appliquées l’une derrière l’autre. Les vitres in-térieures so

Página 29 - Gradins fils

35Nettoyage et entretien5. Saisissez une vitre à la fois par son bord supé-rieur et dégagez-la du guide en la soulevant vers le haut. Nettoyage des vi

Página 30 - Eclairage du four

Nettoyage et entretien363 Un rail de guidage (C) est présent sur le support de la porte. Celui-ci doit être introduit entre la vitre extérieure de la

Página 31 - Voûte du four

37Que faire si …Que faire si … Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-ve

Página 32 - Porte du four

Protection de l’environnement38Protection de l’environnement2 Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recycla

Página 33

39Instructions d'installationInstructions d'installation1 Avertissement : Le montage et le branchement du nouvel appareil sont du ressort ex

Página 34 - Porte vitrée du four

Description de l'appareil4• Les jus de fruits qui s’égouttent des plaques à pâtisserie laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour fai

Página 35

Instructions d'installation40

Página 36

41Instructions d'installation

Página 37 - Que faire si …

42Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle, Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/Customer Service Centres Servicestellen 5506 Mägenwil/Zürich

Página 38 - 2 Appareils usagés

43Service après-venteService après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnem

Página 39

www.electrolux.comwww.aeg.ch315 9181 01-B-081208-01 Sous réserve de modifications

Página 40

5Description de l'appareilBandeau de commandes Equipement du four Voyant de fonctionnement Voyant de températureIndication du tempsTouches Foncti

Página 41

Avant la première utilisation6Accessoires du fourGrille Elle permet de poser des plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc.Plateau multi-us

Página 42

7Avant la première utilisation2. A l’aide de la touche ou , sélectionnez l’heure du jour actuelle. Au bout d’env. 5 secondes, le clignotement dis-

Página 43 - Service après-vente

Commande du four8Commande du four3 Le four est équipé de boutons poussoirs permettant d’activer les fonctions Four et de sélectionner les températures

Página 44

9Commande du fourFonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationEclairage Cette fonction permet d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários