FAVORIT 60010 VIKasutusjuhend NõudepesumasinҚолдану туралынұсқауларыЫдыс жуғышмашинаИнструкция поэксплуатацииПосудомоечнаямашина
1. Avage uks, eemaldage alumine korv ning keerake lahti soolakonteinerikork, pöörates seda vastupäeva.2. Valage 1 l vett konteinerisse (see on vajalik
2. Pange loputusvahend konteineris‐se. Maksimaalne lisatav kogus onmärgitud sõnaga "max".Konteinerisse mahub ligikaudu 110ml loputusvahendit
Söögiriistade ja nõude paigutamineNõudepesumasinas ei tohi pesta käsnu, majapidamises kasutatavaid lappeega objekte, mis võivad vett imada.• Enne nõud
Alumine korvAsetage suuremad ja raskemini määrdu‐nud nõud ja pannid alumisse korvi.Et suuremaid nõusid oleks lihtsam laadida,on alumise korvi 2 paremp
1. Asetama võrgutaolise kaane köögi‐riistade korvile.2. Asetama kahvlid ja lusikad köögiriis‐tade korvi, käepidemed allapool.Suuremate riistade jaoks,
• Tassisõrestikke saab üles murda, teis‐te sööginõude eest ära.• Asetage või riputage veini või brändiklaasid tassisõrestiku piludele.Ülemise korvi kõ
Pesuaine panemine masinasse1. Avage kaas.2. Täitke pesuaine konteiner (1) pe‐suainega. Märgistus näitab kasuta‐tavat pesuaine kogust:20 = ligikaudu 20
Multitab funktsioonSel masinal on "Multi-Tab funktsioon", mis lubab kasutada "Multi-Tab" kombi‐neeritud pesuaine tablette.Need too
4. Seadistuse muutmiseks vajutage uuesti nupule B , digitaalne ekraan näitabuut seadistust.5. Toimingu meeldejätmiseks lülitage nõudepesumasin välja,
Programm MustuseastePestava‐te ese‐metetüüpProgrammi kirjeldus Tarbimisväärtu‐sed 1)EelpesuPõhipesuKohene loputusLõpploputusKuivatamineKestus (minutit
Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege seekasutusjuhend tähelepaneliku
5. Kui viivitusega start on möödunud, käivitub programm automaatselt.Kui pesuprogramm on käivitunud, ilmub põrandale nõudepesumasina uksealla punktiku
ETTEVAATUSTKui pesuprogramm on lõppenud, soovitatakse nõudepesumasin vooluvõrgustlahutada ja veekraan kinni keerata.Puhastus ja hooldusFiltrite puhast
6. Eemaldage lamefilter pesukambripõhjast ning peske selle mõlematpoolt põhjalikult.7. Asetage lamefilter tagasi pesukam‐bri põhja ning veenduge, et s
Masina liigutamineKui peate masinat liigutama (kolimine jne...):1. Tõmmake pistik välja.2. Keerake veekraan kinni.3. Eemaldage vee sissevoolu- ja välj
Vale kood ja rike Võimalik põhjus ja lahendusProgramm ei käivitu. • Nõudepesumasina uks ei ole korralikultsuletud. Sulgege uks.• Toitepistik ei ole üh
Pesemistulemused ei ole rahuldavadVeetilgad on kuivanud klaasidele ja nõu‐dele• Suurendage loputusvahendi annust.• Põhjuseks võib olla pesuaine. Pöörd
Veenduge, et laud, mille alla nõudepesumasin on kinnitatud, oleks piisavaltkinnitatud mõne stabiilse struktuuri (kõrvalolevad köögikapid, sein) külge.
• Kaitseklapi elektrikaabel asub topeltseinalise vee sisselaske vooliku sees.Ärge kastke vee sisselaskevoolikut või kaitseklappi vette.• Kui vee sisse
Meie masinad on varustatud ohutuseadmega, mistakistab reoveel tagasi masinasse voolamast. KuiTeie valamu kraan on varustatud tagasilöögiklapiga,võib s
HOIATUSKui seadet enam ei kasutata:• Tõmmake pistik seinakontaktist välja.• Lõigake kaabel ja pistik maha ja kõrvaldage need.• Kõrvaldage uksekäepide.
Käitusjuhised OhutusinfoTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusju‐hend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, en
Біздің жоғарғы сапалы өнімдеріміздің бірін таңдағаныңызғаалғысымызды білдіреміз.Бұл құрылғы тиімді әрі тұрақты жұмыс жасау үшін осы нұсқаулықтымұқият
Орам материалдары 60Өндіруші ескертусіз өзгеріс енгізу құқығына ие.Пайдалану туралы нұсқаулар Жалпы мағлұмат бөлімдеріЫдыс жуғыш машинаны орнатып,
Жалпы қауіпсіздік туралы мағлұматтар• Бұл құрылғыны физиологиялық, сезімдік не болмаса ақыл-ой деңгейінебайланысты не пеш жұмысына қатысты тәжірибесі
• Электр кабелі ақаулыққа ұшырағанда немесе су түтігі бұзылғанжағдайда; немесе басқару панелі, үстіндегі жұмыс алаңы, не еңастыңғы қатары бұзылып қалы
Бұйым сипаттамасы1 Сандық бейнебет2 Кідіртіп бастау түймешігі3 Бағдарламаны таңдайтын түймешіктер4 Анықтағыш шамдар5 On/off түймешігі6 Функция түймеші
• су жұмсартқышты орнату,• жуу бағдарламасын немесе орындалып тұрған "кідіртіп бастау"функциясын болдырмау,• "Multi tab" функциясы
= Дыбысты сигналдар ажыратылған = Дыбысты сигналдар қосылған4. Параметрді өзгерту үшін C функция түймешігін қайта басыңыз: сандықбейнебетте жаңа пара
Су кермектігі Су кермектігіныңпараметрін баптауТұздықолдану°dH °TH ммоль/л қолмен Электрондықтәсілмен51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 10-шыдеңгейиә43 - 5
пайда болса, 5 үзік-үзік дыбысты сигнал беріледі де үзіліс орыналады, т.б. = 5-деңгей пайда болса, 10 үзік-үзік дыбысты сигнал беріледі де үзіліс оры
Басқару панеліндегі тұз шамы, егер ыдыс жуғыш машина қосылулы тұрса,тұз салынған соң, 2 сағаттан 6 сағатқа дейін жанып тұрады. Егер ұзақеритін тұзды п
• Ärge istuge ega seiske lahtisel uksel.Lapseohutus• Seade on ette nähtud täiskasvanute kasutuseks. Ärge lubage lastel kasu‐tada nõudepesuvahendit jär
Келесі жолы ыдыс жуған кезде көпіршімес үшін, шайғыш затты салыпжатқанда төгілген затты су тартатын матаға сіңіріп алыңыз.Шайғыш заттың қосылу мөлшері
• Ыдыс-аяқ пен ас құралдарын машинаға салған кезде, келесі кеңестергеназар аударыңыз:– Ыдыс-аяқ пен ас құралдары айналып тұратын бүріккіш түтіктергеке
Астыңғы себетҮлкен әрі қатты ластанған ыдыс-аяқтармен кәстрөлдерді астыңғы себеткеорналастырыңыз.Үлкен ыдыс-аяқтарды салуды жеңілдетуүшін астыңғы себе
1. Торды ас құралдары себетінеорналастырыңыз.2. Шанышқылар мен қасықтарды асқұралдары қорапшасынасаптарын төмен қаратыпсалыңыз.Піскіш тәрізді үлкеніре
• Фарфордан жасалған биікыдыстарды салу үшін, шыныаяқторларын жоғары қарай жиып қоюғаболады.• Брэнди немесе шарап бокалдарын,шыныаяқ торындағы қуыстар
Тазалау бұйымдарын қолдануЫдыс жуғыш машинада пайдалану үшін арнайы шығарылған жуғышзаттарды ғана пайдаланыңыз.Жуғыш заттар орамында көрсетілген, өнді
4. Таблетка тәрізді жуу заттарынпайдаланғанда олардықорапшаға (1) салыңыз5. Қақпақшаны қойыңыз дажабылғанға дейін үстіненбасыңыз.Таблетка пішіндес жуу
"Multi-Tab" функциясын белсенді күйге көшіру/ажырату"Multi-Tab" функциясының шамы жанғанға дейін, екі "Multi-Tab" түймеш
Жуу программаларБағдарламаКірдіңауқымыЫдыстысалу түріБағдарлама сипаттамасы Тұтынупараметрлері 1)Алдын ала шаюНегізгі жууАралық шаюСоңғы шаюҚұрғатуҰза
БағдарламаКірдіңауқымыЫдыстысалу түріБағдарлама сипаттамасы Тұтынупараметрлері 1)Алдын ала шаюНегізгі жууАралық шаюСоңғы шаюҚұрғатуҰзақтығы (минут)Қуа
Seadme kirjeldus1 Ülemine korv2 Vee kareduse näidik3 Soola konteiner4 Pesuaine konteiner5 Loputusvahendi konteiner6 Andmeplaat7 Filtrid8 Alumine pihus
Бағдарламаға "кідіртіп бастау" функциясын қосып орнату жәнебаптау1. Жуу бағдарламасын таңдағаннан кейін, сандық бейнебеттебағдарламаны кешеу
2. Қосу/Өшіру (On/Off) түймешігін басып, машинаны ажыратыңыз.3. Машинаның есігін ашыңыз да ыдыс-аяқтарды шығармас бұрын есіктіжартылай ашқан күйде бір
3. Тұтқаны сағат бағытына қарсы 1/4бұрап, сүзгіштер жүйесін шығарыпалыңыз.4. ( А ) ірі көз сүзгіні, тесігі барұстағышынан ұстап, ( B ) микро-сүзгіден
Ішін тазалауЕсік айналасындағы тығыздағыштарды, жуғыш және шайғыш затсауыттарын мезгіл-мезгіл дымқыл матамен тазалап тұрыңыз.Әр 3 ай сайын жуғыш затты
Қателер коды және дұрыс істемеу Мүмкін себептері және шешетінжолдары•орындалып тұрған бағдарламашамының ұзақ уақыт жанып-сөнуі• нүкте пішіндес оптикал
Осы тексерулер өткізілгеннен соң, машинаны қосыңыз: бағдарламатоқтап қалған жерінен әрі қарай жалғасады.Егер дұрыс жұмыс істемеу не ақаулық кодтары қа
Жуу нәтижелері қанағаттанарлық емесСтакандар мен ыдыс-аяқтарда құрғапқалған су тамшыларының іздері бар• Шайғыш зат мөлшерін көбейтіңіз.• Бұның себебі
Ыдыс жуғыштың ішкі құрамдас бөлшектеріне қатысты жұмыстаржүргізілгенде, оны электр желісінен ажыратыңыз.Машинаны кіргізіп орналастырмас бұрын, су бере
Бұл құрылғыда қамтылған қауіпсіздік мүмкіндіктері онда пайдаланылғансудың ауыз су жүйесіне кері қайтуына кедергі жасайды. Бұл құрылғы суқұбыр жүйесіні
Ақаба су құбыры ыдыс жуғышмашинаның түбінен көп дегенде 60 смжоғары болуға тиіс.Су төгетін түтік ыдыс жуғыш машинаныңсол жағына немесе оң жағына қарау
Juhtpaneel1 Digitaalne displei2 Viivitusega stardi nupp3 Programmivaliku nupud4 Märgutuled5 On/off (sisse/väljalülituse) nupud6 FunktsiooniklahvidMärg
Электртоғына қосуНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік стандарттары бойынша құрылғы жерге қосылған болуға тиіс.Бұйымды бірінші рет пайдаланар алдында, жергіл
Назарыңызда болсын!Машина енді қайтып пайдаланылмайтын жағдайда:• Ашаны розеткадан суырыңыз.• Сым мен ашаны кесіп алып, қоқысқа тастаңыз.• Есіктің ілг
Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч
Наливной шланг спредохранительным клапаном 90Подсоединение сливного шланга 91Подключение к электросети 92Охрана окружающей среды 93Упаковочные м
• Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машинусамостоятельно. Выполненный неквалифицированными лицами ре‐монт может повлечь за соб
• Ни в коем случае не пользуйтесь посудомоечной машиной, если по‐вреждены электрический кабель или шланги для воды; или если панельуправления, рабочая
Панель управления1 Цифровой дисплей2 Кнопка "Отсрочка пуска"3 Кнопка выбора программ4 Световые индикаторы5 Кнопка "Вкл/Выкл"6 Функ
Функциональные кнопкиЭти кнопки позволяют задать следующие функции/выполнить следую‐щие операции:• Настройка устройства для смягчения воды,• Отмена вы
3. Нажмите функциональную кнопку C , при этом индикаторы кнопок A иB погаснут, а индикатор кнопки C будет продолжать мигать. Текущаяустановка отобража
Жесткость воды Настройка устройствадля смягчения водыИспользо‐вание соли°dH °TH ммоль/л вручную электрон‐ным путем51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 уровен
• veepehmendi määramine,• viivitusega stardi või käimasoleva pesuprogrammi tühistamine,• Multi-Tab funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine• loputusv
на дисплее, 5 прерывистых звуковых сигналов, пауза и т.д. = уро‐вень 5 на дисплее, 10 прерывистых звуковых сигналов, пауза и т.д. =уровень 104. Чтобы
При включенной посудомоечной машине индикатор соли может светить‐ся на панели управления еще в течение 2-6 часов после пополнения ем‐кости солью. Если
2. Залейте ополаскиватель в ем‐кость. Максимальный уровень за‐полнения соответствует отметке"max".Дозатор вмещает примерно 110мл ополаскиват
• Запустите программу мойки.Загрузка столовых приборов и посудыВ посудомоечной машине нельзя мыть губки, кухонные тряпки и другиевпитывающие воду пред
Откройте дверцу и выдвиньте корзины для загрузки посуды.Нижняя корзинаЗагружайте большие и сильно загряз‐ненные тарелки и сковороды в нижнююкорзину.Дл
1. наденьте на корзинку для столо‐вых приборов решетчатую насад‐ку.2. Уложите вилки и ложки в корзинкудля столовых приборов рукоятка‐ми вниз.При мойке
• Если необходимо помыть высокиепредметы, можно откинуть держате‐ли для чашек вверх.• Винные и коньячные бокалы укла‐дывайте или подвешивайте в про‐ре
Использование моющих средствИспользуйте только те моющие средства, которые специально предназ‐начены для посудомоечных машин.Соблюдайте рекомендации п
4. При использовании моющихсредств в таблетках поместите та‐блетку в отделение (1)5. Опустите крышку и прижмите еедо механической фиксации.Таблетирова
Включение/выключение функции MULTITABОдновременно нажмите обе кнопки функции MULTITAB (D и E) и держитеих нажатыми до тех пор, пока не загорится индик
Esimene kasutamineEnne nõudepesumasina esmakordset kasutamist:• Veenduge, et elektri- ja veeühendus vastab paigaldusjuhistele• Eemaldage seadme seest
Программы мойкиПрограм‐маСтепеньзагряз‐ненно‐стиТип за‐грузкиОписание программы Данные по по‐треблению ре‐сурсов1)Предварительная мойкаОсновная мойкаП
Програм‐маСтепеньзагряз‐ненно‐стиТип за‐грузкиОписание программы Данные по по‐треблению ре‐сурсов1)Предварительная мойкаОсновная мойкаПромежуточное по
4. Нажмите кнопку выбора нужной программы (см. таблицу "Программымойки"). Закройте дверцу машины; выполнение программы начнетсяавтоматически
Транспортировка машины• Посудомоечная машина автоматически остановится; при этом звуко‐вой сигнал оповестит Вас об окончании программы мойки.• По окон
2. Фильтрующая система посудо‐моечной машины состоит изфильтра грубой очистки ( A ), ми‐крофильтра ( B ) и плоскогофильтра. С помощью ручки на ми‐кроф
Чистка разбрызгивателейНИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь снять разбрызгиватели.Если остатки грязи закупорили отверстия разбрызгивателей, удалите ихс помощ
процедур обслуживания и ухода и могут быть устранены с помощью ин‐струкций, содержащихся в данной таблице, без вызова технического спе‐циалиста.Выключ
Код ошибки и неисправность Возможная причина неисправности иее устранениеПрограмма не запускается. • Неплотно закрыта дверца посудо‐моечной машины. За
Результаты мойки неудовлетворительныПосуда остается грязной • Выбрана несоответствующая про‐грамма.• Посуда расположена так, что водане может попасть
Давление в водопровод‐ной системеМинимум - Максимум(МПа)0,05 - 0,8Емкость стандартных комплектовпосуды12Макс. вес кг 38Инструкции по установкеУстановк
Manuaalne seadistamineNõudepesumasin on tehases seadistatud asendisse 2.1. Avage nõudepesumasina uks.2. Eemaldage alumine korv nõudepe‐sumasinast.3. K
цы. Если машина установлена горизонтально, дверца ни с какой стороныне должна цепляться за корпус. Если дверца закрывается неплотно, от‐винтите или за
ливной шланг начинает протекать, предохранительный клапан перекры‐вает подачу воды.Соблюдайте меры предосторожности при монтаже наливного шланга:• Вну
га должен быть не меньшим, чем диаметр шланга, поставляемого с ма‐шиной.Аналогично, внутренний диаметр муфт, используемых для подсоедине‐ния к стоку,
Охрана окружающей средыСимвол на изделии или на его упаковке указывает, что оно неподлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его
94
95
www.electrolux.comwww.aeg.kz117954730 - 00 - 032009
Comentários a estes Manuais