Aeg-Electrolux F60660 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Aeg-Electrolux F60660. Aeg-Electrolux F60660M Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FAVORIT 60660
Upute za uporabu Perilica posuđa
Használati útmutató Mosogatógép
Manual de instruções Máquina de lavar loiça
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 60660

FAVORIT 60660Upute za uporabu Perilica posuđaHasználati útmutató MosogatógépManual de instruções Máquina de lavar loiça

Página 2 - Zadržava se pravo na izmjene

2. Ulijte 1 litru vode u spremnik (to je neophodno samo prije prvog punjenjasolju) .3. Pomoću priloženog lijevka, uspitesol sve dok spremnik ne bude

Página 3 - Upute za uporabu

2. Dodajte sredstvo za ispiranje uspremnik. Maksimalna razina zapunjenje označena je s "max".Spremnik sadrži oko 110 ml sred‐stva za ispiran

Página 4 - Sigurnost djece

Stavljanje pribora za jelo i posuđaSpužve, kućanske krpe i bilo koji drugi predmeti koji upijaju vodu ne smiju seprati u perilici posuđa.• Prije stavl

Página 5 - Opis proizvoda

Donja košaraStavite veliko i jače zaprljano posuđe udonju košaru.Kako bi se olakšalo stavljanje velikog po‐suđa, 2 rešetke za tanjure na desnoj strani

Página 6 - Upravljačka ploča

1. Staviti rešetkasti umetak na košaricuza pribor za jelo.2. Staviti vilice i žlice u košaricu za pri‐bor za jelo s ručkama prema dolje.Kod većeg prib

Página 7 - Način podešavanja

• Rešetke za šalice mogu se preklopitiprema gore tako da ne smetaju vi‐sokom posuđu.• Položite ili objesite čaše za vino ikonjak na utore u rešetkama

Página 8 - Podešavanje omekšivača vode

Visina gornje košare može se također podesiti kada je napunjena.Podizanje/spuštanje gornje košare:1. Potpuno izvucite gornju košaru.2. Držeći gornju k

Página 9 - Elektronsko podešavanje

2. Napunite spremnik deterdženta (1)deterdžentom. Oznake označavajurazine punjenja:20 = otprilike 20 g sredstva za pranje30 = otprilike 30 g sredstva

Página 10 - Uporaba sredstva za ispiranje

S "Funkcijom Multitab", trajanje ciklusa može biti drugačije od predviđenog. Utom slučaju, na digitalnom se pokazivaču automatski obnavlja t

Página 11 - Svakodnevna uporaba

Programi pranjaProgram StupanjzaprljanostiVrsta po‐suđaOpis programaPotrošnja 1)PredpranjeGlavno pranjeMeđuispiranjeZavršno ispiranjeSušenjeTrajanje (

Página 12

Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete.Kako biste osigurali optimalni i neometani rad vašeg uređaja, molimopozorno pročitajte ove upute

Página 13 - Košara za pribor za jelo

je li uređaj potpuno ili djelomično pun te je li posuđe malo ili jako zaprljano. Temperatura vodese automatski podešava između 45°C i 70°C.4) Idealno

Página 14 - Gornja košara

• Poništavanjem odgođenog početka rada poništava se i podešeni programpranja. U tom slučaju morate ponovo podesiti program pranja.• Ako želite odabrat

Página 15

Čišćenje i održavanjeČišćenje filteraFiltere redovito trebate provjeravati i čistiti. Prljavi filteri loše utječu na rezultatepranja.UPOZORENJEPrije č

Página 16 - Uporaba deterdženta

zornost da plosnati filter nije izdignutiznad dna odjeljka za pranje.UPOZORENJEPerilicu posuđa NE SMIJE se koristiti bez filtera. Posljedica nepraviln

Página 17

Rješavanje problemaPerilica se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Određeni problemi koji sejavljaju kao rezultat zanemarivanja ili neodržavanj

Página 18

Za druge ifre kvarova, koje nisu opisane u gornjoj tablici, molimo vas obratitese najbli˛em ovlatenom servisu, navodeęi model (Mod.), broj proizvoda (

Página 19 - Programi pranja

Električni priključak - Na‐pon - Ukupna snaga - Osi‐guračPodaci o električnom spajanju nalaze se na natpisnojpločici na unutrašnjem rubu vrata perilic

Página 20

Prilikom umetanja uređaja, uvjerite se da dovodna i odvodna cijev nisu presa‐vijene ili nagnječene.Za vrijeme svih radnji koje podrazumijevaju pristup

Página 21 - Pražnjenje perilice posuđa

Cijev za dovod vode sa sigurnosnim ventilomNakon spajanja dvoslojne cijevi za dovod vode, sigurnosni ventil nalazi se po‐red slavine. Stoga je cijev z

Página 22 - Čišćenje i održavanje

Isto tako, unutarnji promjer priključaka korištenih za spajanje na odvod nesmije biti manji od promjera priložene cijevi.Kod spajanja odvodne cijevi n

Página 23

Upute za uporabu Informacije o sigurnostiU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije po‐stavljanja i prve uporabe uređaja,

Página 24 - Rješavanje problema

lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu ukojoj ste kupili proizvod.AmbalažaSvi korišteni materijali za pakiranje

Página 25 - Tehnički podaci

Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosításaérdekében, kérjük, olvas

Página 26 - Postavljanje

Használati útmutató Biztonsági információkSaját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készüléküzembe helyezése és első használata

Página 27 - Spajanje na dovod vode

• A mosogatógép ajtaját mindig tartsa csukva, ha éppen nem pakolja be vagyki. Így elkerülhető, hogy bárki átessen rajta, és megsérüljön.• Ne üljön vag

Página 28 - Priključak odvodne cijevi

Termékleírás1 Felső kosár2 Vízkeménység-kapcsoló3 Sótartály4 Mosogatószer-adagoló5 Öblítőszer-adagoló6 Adattábla7 Szűrők8 Alsó mosogatókar9 Felső moso

Página 29 - Briga za okoliš

Kezelőpanel1 Be/Ki gomb2 RESET gomb3 Programválasztó gombok4 NIGHT CYCLE gomb5 MULTITAB gomb6 Késleltetett indítás gomb7 Digitális kijelző8 Funkciógom

Página 30 - Ambalaža

JelzőfényekSó Világítani kezd, amikor a speciális só ki‐fogyott. 1)Öblítőszer Világítani kezd, amikor az öblítőszer kifo‐gyott. 1)1) A só és öblítősze

Página 31 - Tartalomjegyzék

Beállított program vagy folyamatban lévő program törléseNyomja meg és tartsa lenyomva mindaddig a RESET gombot, amíg az összesprogramjelzőfény nem vil

Página 32 - Használati útmutató

Vízkeménység A vízkeménység beállítá‐sának módosításaSó haszná‐lata°dH °TH mmol/l manuálisan elektroniku‐san15 – 18 26 – 32 2,6 – 3,2 1 4. szint igen1

Página 33 - Üzembe helyezés

Speciális só használataVIGYÁZATKizárólag kifejezetten mosogatógéphez való sót használjon. Minden egyéb,nem kifejezetten mosogatógépekhez való só, külö

Página 34 - Termékleírás

Sigurnost djece• Ovaj je uređaj namijenjen uporabi od strane odraslih osoba. Nemojte do‐zvoliti djeci da upotrebljavaju uređaj bez nadzora.• Držite sv

Página 35 - Kezelőpanel

1. A kioldógomb (A) megnyomásávalnyissa ki a tartályt.2. Töltse be az öblítőszert a tartályba.A feltöltés maximális szintjét a "max"felirat

Página 36 - Beállítási üzemmód

Növelje az adagolást, ha az edényeken amosogatás után vízcsepp- vagy vízkőfoltokláthatók.Csökkentse, ha az edényeken ragadós fe‐hér csíkok, illetve az

Página 37 - A vízlágyító beállítása

• Előfordul, hogy a műanyag és a nem tapadós bevonatú edényeken víz‐cseppek maradnak; ezek az anyagok nem száradnak olyan jól, mint a por‐celán- és ac

Página 38 - Elektronikus beállítás

A nagyobb edények bepakolásának meg‐könnyítése érdekében az alsó kosárban ajobb oldalon lévő 2 tányértartó rács lehajt‐ható.Az evőeszköz-kosárVIGYÁZAT

Página 39 - Az öblítőszer használata

2. A villákat és a kanalakat a nyelükkellefele helyezze az evőeszközkosár‐ba.Nagyobb eszközök esetén (pl. hab‐verő) hagyja nyitva az evőeszköz‐rács eg

Página 40

• Hosszú szárú poharak esetén a pohár‐tartót hajtsa át jobbra, egyébként balrahajtsa le.• A felső kosár bal oldalán lévő tüskesorszintén két részes, é

Página 41 - Napi használat

1. Húzza ki teljesen a felső kosarat.2. Miközben a felső kosarat a fogan‐tyúnál fogva, emelje meg, ameddiglehet, majd engedje le függőlege‐sen.A felső

Página 42 - Az alsó kosár

2. Töltse fel mosogatószerrel a (1) mo‐sogatószer-tartályt. Az adagolásimennyiséget a jelölések mutatják:20 = körülbelül 20 g mosogatószer30 = körülbe

Página 43 - Az evőeszköz-kosár

A " Multitab funkció" használatával a programok időtartama megváltozhat. Eb‐ben az esetben a program lefutási ideje a digitális kijelzőn aut

Página 44 - A felső kosár

MosogatóprogramokProgram Szennye‐zettségmértékeTöltet tí‐pusaProgram leírása Fogyasztási ér‐tékek 1)ElőmosogatásFőmosogatásKözbenső öblítésBefejező öb

Página 45

Opis proizvoda1 Gornja košara2 Prekidač tvrdoće vode3 Spremnik za sol4 Spremnik za sredstvo za pranje5 Spremnik za sredstvo za ispiranje6 Natpisna plo

Página 46 - Mosogatószer használata

Program Szennye‐zettségmértékeTöltet tí‐pusaProgram leírása Fogyasztási ér‐tékek 1)ElőmosogatásFőmosogatásKözbenső öblítésBefejező öblítésSzárításIdőt

Página 47 - Multitab funkció

Program beállítása és elindítása késleltetett indítással1. Miután kiválasztotta a mosogatóprogramot, nyomja le a késleltetett indításgombot, amíg a ké

Página 48

Javasoljuk, hogy kapcsolja ki a készüléket, amikor a mosogatóprogram végetért. Ha ezt nem teszi meg, a program végét követően kb. 3 perc elteltévelaut

Página 49 - Mosogatóprogramok

2. A mosogatógép szűrőrendszere egydurvaszűrőből ( A ), egy mikroszű‐rőből ( B ) és egy lapos szűrőből áll.A mikroszűrőn lévő nyél segítségé‐vel akass

Página 50

A mosogatókarok tisztításaSOHA ne próbálja meg eltávolítani a mosogatókarokat.Ha a mosogatókarok furatai eltömődnének, a szennyeződést fogpiszkálóvalt

Página 51 - A mosogatóprogram vége

Kapcsolja ki a mosogatógépet, és végezze el az alább javasolt hibaelhárításilépéseket.Hibakód és hiba Lehetséges ok és megoldás• A folyamatban lévő pr

Página 52 - Ápolás és tisztítás

Ezek az információk a mosogatógép ajtajának oldalán lévő adattáblán talál‐hatók.Annak érdekében, hogy ezek a számok mindig kéznél legyenek, azt javaso

Página 53

Forgalmazó Electrolux Lehel Kft. HáztartásiKészülékek,1142 Budapest, Erzsébet kir.-né út 87.Típusazonosító FAVORIT 60660Energiahatékonysági osztály (s

Página 54 - Mit tegyek, ha

Szerelési útmutatóÜzembe helyezésVIGYÁZATA készülék elektromos és/vagy vízvezetékre való csatlakoztatásához szüksé‐ges munkákat kizárólag megfelelő ké

Página 55

Ha a mosogatógépet a későbbiekben szabadon álló készülékként kívánjahasználni, az eredeti munkafelületet vissza kell szerelni.A szabadon álló készülék

Página 56 - Műszaki adatok

Upravljačka ploča1 Tipka Uključeno/Isključeno2 RESET tipka3 Tipke za odabir programa4 NIGHT CYCLE tipka5 MULTITAB tipka6 Tipka za odgodu početka7 Digi

Página 57

amikor víz áramlik rajta keresztül. Ha a befolyócső működés közben szivárognikezd, a biztonsági szelep elzárja a víz befolyását.Legyen óvatos a befoly

Página 58 - Szerelési útmutató

Amikor a kifolyócsövet egy mosogató alattiszifonhoz csatlakoztatja, az egész műa‐nyag membránt (A) el kell távolítani . Amembrán teljes mértékű eltávo

Página 59 - Vízhálózatra csatlakoztatás

okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termékújrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyiönkormányzattal, a há

Página 60 - A kifolyócső csatlakoztatása

Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de

Página 61 - Környezetvédelmi tudnivalók

Instruções de funcionamento Informações de segurançaPara a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar eusar o a

Página 62 - Csomagolóanyag

Segurança para crianças• Este aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. Não permita que as criançasutilizem a máquina de lavar loiça sem

Página 63

Descrição do produto1 Cesto superior2 Indicador da dureza da água3 Depósito de sal4 Depósito de detergente5 Distribuidor de abrilhantador6 Placa de ca

Página 64 - Instruções de funcionamento

Painel de controlo1 Tecla on/off (ligar/desligar)2 RESET tecla3 Teclas de selecção dos programas4 NIGHT CYCLE tecla5 MULTITAB tecla6 Tecla de início d

Página 65 - Instalação

Indicadores luminososSalAcende-se quando o sal especial acaba. 1)AbrilhantadorAcende-se quando o abrilhantador acaba. 1)1) Os indicadores luminosos do

Página 66 - Descrição do produto

Para cancelar um programa definido ou um programa em cursoMantenha o botão RESET premido até todas as luzes dos programas se acenderem. Oprograma foi

Página 67 - Painel de controlo

Indikatorska svjetlaSolSvijetli kad je specijalna sol potrošena. 1)Sredstvo za ispiranje Svijetli kada je sredstvo za ispiranje po‐trošeno. 1)1) Indik

Página 68 - Modo de regulação

Dureza da água Regulação da dureza da água Utilização dosal°dH °TH mmol/l manualmente electronica-mente4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nível 2 sim< 4 <

Página 69 - Regular o amaciador da água

Utilização do sal para máquinas de lavar loiçaADVERTÊNCIAUtilize sempre sal concebido especificamente para utilização em máquinas de lavar loiça.Os ou

Página 70 - Regulação electrónica

1. Abra o depósito premindo a tecla (A).2. Coloque abrilhantador no depósito. O nívelmáximo de enchimento é indicado pelamarca "máx".O distr

Página 71 - Utilização do abrilhantador

Utilização diária• Verifique se é necessário adicionar sal ou abrilhantador.• Coloque os talheres e os pratos na máquina de lavar loiça.• Adicione o d

Página 72

O cesto inferiorColoque a loiça de maiores dimensões e muito sujano cesto inferior.Para facilitar a colocação de pratos maiores, as 2prateleiras para

Página 73 - Carregar pratos e talheres

1. Colocar a cobertura do cesto sobre o mes-mo.2. Colocar os garfos e colheres no cesto como cabo para baixo.Para utensílios maiores, como os batedo-r

Página 74 - Cesto dos talheres

• No caso de peças mais altas, deixe as prate-leiras amovíveis levantadas.• Coloque ou pendure os copos de vinho oubrandy nas ranhuras das prateleiras

Página 75 - O cesto superior

Levantar / baixar o cesto superior:1. Puxe completamente o cesto superior.2. Levante completamente o cesto superiore, em seguida, baixe-o na vertical.

Página 76 - Altura máxima da loiça:

2. Coloque o detergente no distribuidor (1).As marcas indicam os níveis de dosagem:20 = aproximadamente 20 g de detergente30 = aproximadamente 30 g de

Página 77 - Utilização do detergente

Quando o programa estiver a funcionar, a "função " já Multitab NÃO pode ser alterada. Sepretender desactivar a "função Multitab" t

Página 78 - Função Multi-pastilhas

Za poništavanje podešenog programa ili programa u tijekuPritisnite i držite pritisnutu tipku RESET , sve dok se ne upale svi indikatoriprograma. Progr

Página 79

Programas de lavagemPrograma Grau desujidadeTipo decargaDescrição do programa Valores de consumo1)Pré-lavagemLavagem principalEnxaguamento intermédioE

Página 80 - Programas de lavagem

6) Este programa não requer o uso de detergenteSeleccionar e iniciar um programa de lavagemSeleccione o programa de lavagem e o início diferido com a

Página 81

Interromper um programa de lavagem em curso• Abra a porta da máquina de lavar loiça; o programa pára. Feche a porta; O programa irárecomeçar a partir

Página 82 - Manutenção e limpeza

2. O sistema de filtragem da máquina de la-var loiça inclui um filtro grosso ( A ), ummicrofiltro ( B ) e um filtro plano. Desa-perte o sistema de fil

Página 83 - Limpar os braços aspersores

Se houver resíduos a obstruir os orifícios dos braços aspersores, retire-os com um palito.Limpeza externaLimpe as superfícies externas da máquina e do

Página 84 - O que fazer se…

Código de avaria e mau funcionamento. Possível causa e solução• a luz do programa em curso está sempre apiscar• surge no display.• sinal sonoro interm

Página 85

Os resultados de lavagem não são satisfatóriosA loiça não está lavada • Seleccionou o programa de lavagem errado.• A loiça foi disposta de uma forma q

Página 86 - Dados técnicos

Instruções de instalaçãoInstalaçãoADVERTÊNCIAQualquer trabalho de electricidade e/ou canalização necessário para instalar este aparelhodeve ser execut

Página 87 - Instruções de instalação

O rodapé dos aparelhos não encastráveis não é ajustável.NivelamentoUm bom nivelamento é essencial para o fecho e vedação correctos da porta. Se o apar

Página 88 - Nivelamento

• O cabo eléctrico da válvula de segurança está na mangueira de entrada de água deparedes duplas. Não mergulhe o tubo de entrada de água ou a válvula

Página 89

Ručno podešavanjePerilica je tvornički podešena na položaj 2.1. Otvorite vrata perilice.2. Izvadite donju košaru iz perilice.3. Okrenite prekidač tvrd

Página 90 - Preocupações ambientais

Quando ligar a mangueira de escoamento a umsifão que esteja sob o lava-loiças, toda a mem-brana de plástico (A) deve ser removida . A nãoremoção inte

Página 91 - Material da embalagem

deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva dasua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu

Página 92 - 117959152-00-112009

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.huPara comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:www.aeg-electrolux.com.pt117959152-0

Comentários a estes Manuais

Sem comentários