Aeg-Electrolux L1249 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar e secar roupa Aeg-Electrolux L1249. Aeg-Electrolux L1249 Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
LAVAMAT 1249
Pralka automatyczna
Automatická pracka
Instrukcja obslugi
Návod k obsluze
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
cop. 132986210.qxd 16-02-2005 15:40 Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LAVAMAT 1249

LAVAMAT 1249Pralka automatycznaAutomatická prackaInstrukcja obslugiNávod k obsluze PERFEKT IN FORM UND FUNKTIONcop. 132986210.qxd 16-02-2005 15:4

Página 2 - Szanowni Panstwo

Opis urzadzeniaPanel sterujaçyA=Przyciski programów opcyjnych (dodatkowych)B=Przycisk START/PRZERWAC=Przycisk do wybierania predkoßci wirowaniaD=Przyc

Página 3 - Spis treßci

Pozycja 95E, 60E i 40E oznacza program oszczednoßciowy, przeznaczony dla normalnie zabrudzonej bielizny bawelnianej i wydluqaczas trwania cyklu (opcja

Página 4

Ponownie wcisna© przycisk START/ PRZERWAFunkcja ta nie moqe by© uruchomiona wraz z programami: OSUSZANIE, WIROWANIE oraz WIROWANIE DELIKATNE .Przycisk

Página 5 - Bezpieczenstwo ogólne

Opcji tej nie moqna wybiera© w programie dla WELNY, ani razem zopcjami PRANIE WSTEPNE i USUWANIE PLAM .Cykl zostaje zakonczony krótkim odwirowaniem

Página 6 - Przeznaczenie urzadzenia

WyßwietlaczWyßwietlacz podaje nastepujace informacje:• czas trwania wybranego programu (w minutach), wyliczony auto-matycznie na podstawie maksymalneg

Página 7 - Utylizacja

Opis urzadzeniaKasowanie programuAby skasowa© wykonywany program, naleqy ustawi© pokretlo progra-matora w pozycji KASOWANIE O.Uwaga! Po zakonczeniu p

Página 8

Pojemnik na detergentyPrzegródka przeznaczona na detergent do prania wstepnego, namacza-nia i ßrodki odplamiajace. Detergent do prania wstepnego i moc

Página 9 - Opis urzadzenia

Przygotowanie praniaSortowanie i przygotowanie bielizny•Posortowa© bielizne wedlug wskazówek na metkach i gatunku tkanin(zob. “Rodzaj odzieqy i metki

Página 10 - Pokretlo programatora

Przygotowanie praniaRodzaj bieliznyDane orientacyjne(cieqar bieliznysuchej)1200 gSzlafrok kapielowy300-600 gFartuch roboczy700 gPoszewka na koldre500

Página 11 - Przycisk START OPÓËNIONY

Tkaniny delikatneOznaczona tym symbolem odzieq z mikro-wlókien i tkanin syn-tetycznych oraz firanki musza by© traktowane w sposób wyjatkowodelikatny.D

Página 12 - NAMACZANIE

Szanowni Panstwo,Prosimy o uwaqne przeczytanie niniejszej instrukcji obslugi i zwrócenieszczególnej uwagi na podane na pierwszych stronach zasady bezp

Página 13 - STOP Z WODA W BEBNIE

Detergenty i ßrodki zmiekczajaceJakie detergenty i ßrodki zmiekczajace naleqy stosowa©?Naleqy uqywa© wylacznie detergentów i preparatów dodatkowych do

Página 14 - Wyßwietlacz

Stopien twardoßciTwardoß© w stop-niach francuskich °T.H.0-15Twardoß© w stopniachniemieckich °dH0-7I =miekka16-257-14II =ßrednia26-3714-21III = twardap

Página 15 - Zmiana bieqacego programu

Jak pra©Wkladanie bieliznyOtworzy© drzwi.Wloqy© bielizne do bebna, wkladajac ja pojedynczo. Zamkna© drzwi. Dozowanie detergentu i ßrodka zmiekczajaceg

Página 16 - Przed pierwszym praniem

Wybieranie opcji dodatkowychw zaleqnoßci od stopnia zabrudzenia bielizny. Zapala sieodnoßna lampka kontrolna.Wybieranie predkoßci wirowania lub opcji

Página 17 - Przygotowanie prania

Wybieranie opcji OPÓËNIONY STARTJeqeli chcemy opóΩni© uruchomienie danegoprogramu, wystarczy przed jego uruchomieniemwciska© przycisk OPÓËNIONY START

Página 18 - Rodzaj tkaniny i metki

Wyßwietlacz przebiegu programuPodczas ustawiania programu prania zapalaja sie lampkiposzczególnych etapów programu. Podczas wykonywa-nia programu pozo

Página 19

Tabela programówProgramy praniaZgodnie z norma EWG 92/75 podane wartoßci poboru energii elektrycznej odnosza sie doprogramu dla 4 kg wsadu bawelny pra

Página 20 - Detergent w plynie

Tabela programówProgramy specjalne*Podane tu dane sa jedynie orientacyjne i moga ulega© zmianie w zaleqnoßci odiloßci i gatunku bielizny, temperatury

Página 21 - Dane dotyczace twardoßci wody

Czyszczenie i konserwacjaDo kaqdym praniuPo zakonczeniu prania wyja© delikatnie pojemnik na detergent w celuosuszenia.Pozostawi© uchylone drzwi pralk

Página 22 - Jak pra©

Czyszczenie i konserwacjaDrzwiSprawdza© okresowo, czy nie ma cialobcych w postaci spinek, guzików czywykalaczek w fartuchu drzwi.Pompa odplywowa wodyP

Página 23 - Dodatkowe plukanie

Spis treßciWskazówki dotyczace bezpieczenstwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6Utylizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Uruchomienie programu

Maly filtr weqa doplywowego wody Gdy zauwaqymy, qe napelnianie pralkiwoda trwa dluqej niq zwykle, naleqysprawdzi©, czy maly filtr weqa doplywowe-go wo

Página 25 - Koniec programu

Czyszczenie i konserwacja• Ustawi© program odprowadzenia wody i poczeka© do jego zakónc-zenia.• Ustawi© pokretlo programatora w pozycji KASOWANIE O.•

Página 26 - Tabela programów

Co naleqy zrobi©, jeqeli ...Podczas wirowania pralka moqe wydawa© odglosypodobne do gwizdu, co jest cecha nowoczesnych silnikówdo pralek i nie stanow

Página 27

Co naleqy zrobi©, jeqeli ...UsterkaPralka nie usuwa wodyi/lub nie wirujePrawdopodobna przyczynaFiltr lub waq odplywowy sa Wyczyßci© filtr i sprawdzi©

Página 28 - Czyszczenie i konserwacja

Co naleqy zrobi©, jeqeli ...UsterkaNie moqna otworzy© drzwi.Prawdopodobna przyczynaProgram trwa i beben jest Poczeka© do zakonczeniaw ruchu. programu

Página 29 - Pompa odplywowa wody

Co naleqy zrobi©, jeqeli ...Wirowanie nastepuje zopóΩnieniem lub nie zostajewykonaneZadzialal “system Jeqeli na poczatku fazykontroli równowagi”, wir

Página 30 - Awaryjne odprowadzenie wody

Co naleqy zrobi©, jeqeli ...Pranie nie daje zadawalajacych wynikówJeqeli bielizna traci biel i w bebnie wystepujaßlady kamienia• Iloß© detergentu byl

Página 31

Dane techniczneWysokoß© x Szerokoß© x Glebokoß© 85x60x45 cmGlebokoß© z otwartym drzwiami 88 cmRegulacja wysokoßci ±10 mmWsad ( w zaleqnoßci od program

Página 32 - Co naleqy zrobi©, jeqeli

SerwisW rozdziale pt. “Co zrobi©, jeqeli …” zostaly przedstawione usterki, któ-re moga zosta© usuniete przez uqytkownika we wlasnym zakresie. Jeqe-li

Página 33

Instrukcje dotyczace instalacji i podlaczeniaelektrycznegoBezpieczenstwo• Urzadzenie jest cieqkie i dlatego naleqy bardzo uwaqa© przy jego prze-stawia

Página 34

Wybieranie opcji dodatkowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Wybieranie predkoßci wirowania lub opcji stop z w

Página 35

Wymiary urzadzeniaWidok z przodu i z bokuWidok z tyluWaq doplywowyPrzewód zasilajacyWaq odplywowy40132988790•PL.qxd 27-08-2004 15:06 Pagina 40

Página 36

InstalacjaRozpakowaniePrzed uruchomieniem urzadzenia naleqy usuna© elementyzabezpieczajace je podczas transportu.Za pomoca kluczaodkreci© dwie dol-ne

Página 37 - Dane techniczne

UstawienieUrzadzenie musi zosta© zainstalowane na stabilnej i idealnie poziomejpowierzchni.Upewni© sie, czy cyrkulacja powietrza dookola urzadzenia ni

Página 38 - Prod.No. 914756528 00

43Waqne!Jeqeli rury kanalyzacyine, do których podlaczana jest pralka sa nowe lubnie korzysta sie z nich od dluqszego czasu, zaleca sie otworzy© zawórw

Página 39 - Bezpieczenstwo

44InstalacjaW razie przedluqenia ßrednica wewnetrzna weqa stanowiacego przed-luqenie musi by© równa ßrednicy wewnetrznej weqa oryginalnego. Dopolaczen

Página 40 - Wymiary urzadzenia

45Autoryzowane Serwisy Electrolux PolandMiasto Adres TelefonBialystokPiastowska 11 (0-85) 732-19-55; 664-22-05Bielsko-BialaCyniarska 24 (0-33) 828-33-

Página 41 - Instalacja

46Nowy Sacz Batalionów Chlopskich 19a(0-18) 441-11-44Olsztyn Barcza 8A(0-89) 542-67-90; 0801 380-509Opole Szarych Szeregów 23 (0-77) 455-90-93Ostrolek

Página 42 - Doplyw wody

47WarszawaPowstanców filaskich 106 C/lok.101(0-22) 436-36-45; 436-36-55Warszawa Giewont 21 (0-22) 644-04-32;644-68-48WarszawaBlokowa 13 (0-22) 678-61-6

Página 43 - Odplyw wody

Vázení zákazníci,prosíme vás, abyste si pozorn™ precetli tento návod a zam™rili svoupozornost predevsím na bezpecnostní predpisy uvedené na prvníchstr

Página 44 - Podlaczenie do zasilania

ObsahBezpecnostní predpisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51-52Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 45

Wskazówki dotyczace bezpieczenstwaBezpieczenstwo elektrycznego sprzetu domowego AEG/Electrolux jest zgodne znormami technicznymi i rozporzadzeniami do

Página 46 - (0-17) 853-38-63

Nastavení pozadovanych funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Nastavení rychlosti odstredování nebo zastavení s v

Página 47

Bezpecnostní predpisyBezpecnost domácích elektrospotrebic√ AEG/Electrolux odpovídá technickymnormám a predpis√m o bezpecnosti prístroj√. Presto vsak j

Página 48 - Vázení zákazníci

Bezpecnost d™tí•D™ti neznají nebezpecí spojená s elektrickymi spotrebici. B™hem fun-gování prístroje je nutno d™ti hlídat a nenechat je hrát se spotre

Página 49

LikvidaceObalové materiályMateriály oznacené symbolem jsou recyklovatelné. >PE<=polyethylen>PS<=polystyren>PP<=polypropylenK jejich

Página 50

Základní vlastnosti vasí pracky•Nastavení programu a teploty volicem program√.•Program pro cist™ní skvrn umozñuje vhodn™ osetrit prádlo s vyraznymiskv

Página 51 - Bezpecnostní predpisy

Popis prístrojePrední strana55Zásuvka na prací prostredekPanel s ovladaciDvírkaNastavitelné nozickyVypoust™cí cerpadlo132988790•CZ.qxd 27-08-2004 15

Página 52 - Bezpecnost d™tí

56Popis prístrojeOvládací panelA=Tlacítka volby funkcíB=Tlacítko START/PAUZA (START/PAUSE)C=Tlacítko pro volbu rychlosti odstred™níD=Tlacítko pro namá

Página 53 - Likvidace

57Poloha 95E, 60E, 40E odpovídá energeticky úspornému programur,delsí dobou praní pro b™zn™ zaspin™né bavln™né prádlo (neslucitelny svolbou RYCHLÉ PRA

Página 54

58Zrusení predem nastaveného odlození startu provedete stlacením tlacít-ka START/PAUZA, poté mackejte tlacítko ODLOZENY START, dokud se nadispleji nez

Página 55 - Popis prístroje

59NAMÁCENÍ Namácení cca 30 minut pri 30°C. Pri stisknutí tlacítka OPOZDÈNÉ SPU-STÈNÍ lze namácení prodlouzit az na 10 hodin, poté následuje auto-matic

Página 56 - Volic program√

Wskazówki dotyczace bezpieczenstwaBezpieczenstwo dzieci•Dzieci czesto nie zdaja sobie sprawy z niebezpieczenstwa zwiazanegoz urzadzeniami elektrycznym

Página 57 - Tlacítko OPOZDÈNÉ SPOUSTÈNÍ

DisplejDisplej podává následující informace:• doba trvání nastaveného programu (v minutách), která se vypocteautomaticky podle maximální dávky prádla

Página 58 - JEMNÉ PRANÍ

Otevrení dvírek pri zapnutém programuJestlize musíte otevrít dvírka, je treba napred uvést pracku do stavu PAUZAvypnutím tlacítka START/PAUZA.Dvírka m

Página 59 - ZASTAVENÍ S VODOU V BUBNU

Zásuvka na prací prostredekOddíl pro prací prostredek na predpírku, namácení a na s√l na skvrny.Prostredek pro predpírku a namácení se vpláchne do pra

Página 60 - Zm™na probíhajícího programu

Príprava pracího cykluTríd™ní prádla a príprava• Rozd™lte prádlo podle etiket a podle typu tkaniny (viz "Druh tkaninya etikety").• Vyprázdn™

Página 61

Hmotnost prádlaDruh tkaniny a etiketyEtikety vám pomohou zvolit vhodny prací program. Prádlo musí bytroztríd™no podle druhu látky a pokyn√ uvedenych n

Página 62 - Pred prvním praním

65Jemné prádloOd™vy z mikrovlákna, syntetické a záclony opatrené tímto symbolemvyzadují zvlást™ jemné zacházení. Pro tento druh prádla je vhodny cyklu

Página 63 - Príprava pracího cyklu

Prací prostredky a prísadyJaky prací prostredek pouzít?Pouzívejte jedin™ prací prostredky a prísady urcené k praní v automa-tickych prackách. Drzte se

Página 64 - Druh tkaniny a etikety

67Jak prátVkládání prádlaOtevrete dvírka.Vlozte prádlo do bubnu, jeden kus za druhym. Prádlo co nejvíce rozloz-te. Zavrete dvírka. Dávkování pracího p

Página 65

68Nastavení pozadovanych funkcípodle stupn™ zaspin™ní prádla.Rozsvítí se odpovídající kontrolka.Nastavení rychlosti odstredování nebo ZASTAVENÍ SVODOU

Página 66 - Prací prostredky a prísady

Nastavení OPOZDÈNÉHO SPUSTÈNÍ Chcete-li odlozit zapnutí programu, stací predzapnutím pracky stisknout tlacítko OPOZDÈNÉSPUSTÈNÍ , a podrzet tak dlouh

Página 67 - Jak prát

OpakowanieMaterialy oznaczone symbolem nadaja sie do ponownego wykorzystania.>PE<=polietylen>PS<=styropian>PP<=polipropylen713298879

Página 68 - Nastavení prídavného máchání

70Kontrolky fází programuPri volb™ programu se rozsvítí kontrolky u t™ch fází, znichz se program skládá.V pr√b™hu programu pak z√stane svítit vzdy jen

Página 69 - Spust™ní programu

71Tabulky program√Prací programyV souladu s evropskou normou CEE 92/75 se spotreba uvedená na energetickém stítkuvztahuje na program pro bavlnu pri 60

Página 70 - Konec programu

Tabulky program√Speciální programy* Zde uvedené údaje jsou jen indikativní a mohou se m™nit v závislosti namnozství a druhu prádla, na teplot™ prostre

Página 71 - Tabulky program√

73Cist™ní a údrzba Po kazdém praníPo skoncení praní povytáhn™te zásuvku na prací prostredek, aby vyschla.Nechte dvírka pootevrená, aby pracka mohla v™

Página 72

74DvírkaPravideln™ kontrolujte, zda v t™sn™ní dví-rek nejsou cizí t™lesa jako kancelárskésponky, knoflíky, párátka.Vypoust™cí cerpadloVypoust™cícerpad

Página 73 - Cist™ní a údrzba

vyjmete z cerpadla predm™ty, které se v n™m zachytily tak, ze jím bude-te rukou otácet;nasadte uzáv™r na hadicku a vratte na p√vodní místo;cerpadlo za

Página 74 - Vypoust™cí cerpadlo

•Polozte konce prívodní i vypoust™cí hadice do nádoby postavené napodlaze.• Zvolte program vypoust™ní “C” a nechte ho cely prob™hnout az dokonce.• Oto

Página 75 - Opatrení proti zamrznutí

Co d™lat, kdyz ...Uslysíte-li pri odstredování pískavy hluk, ten je zp√sobennovym typem motoru.Nevidíte-li vodu v bubnu, je to proto, ze novépracky dí

Página 76

78Co d™lat, kdyz ...PoruchaPracka nevypoustí vodunebo neodstreduje.Mozná prícinaVypoust™cí hadice je Zkontrolujte hadici po skrípnutá nebo celé její

Página 77 - Co d™lat, kdyz

79Odstredování zacínáopozd™n™ nebo se v√becneprovede.Zap√sobil bezpecnostní Není-li na zacátkukontrolní systém odstredovací fáze prádlo vyvázenosti,

Página 78

Podstawowa charakterystyka Panstwa pralki•Ustawianie programu i temperatury przy pomocy pokretla programa-tora.•Program usuwania plam umoqliwia wlaßci

Página 79

Pri praní se nedosahuje uspokojivych vysledk√Kdyz prádlo ztrácí b™lost a v bubnu se nacházejí zbytky vodníhokamene:•Dávka pracího prostredku byla príl

Página 80

Technické údaje Vyska x sírka x hloubka 85x60x45 cmHloubka s otevrenymi dvermi 88 cmRegulace vysky ± 10 mmNáplñ prádla (podle programu) max. 4 kgPou

Página 81 - Technické údaje

ServisV kapitole “Co d™lat, kdyz ...” jsou shrnuty n™které poruchy, kterém√zete odstranit sami. V prípad™ poruchy nahlédn™te do této kapitoly.Pokud se

Página 82

Návod k instalaci a zapojení na el. sítBezpecnostní predpisy pro instalatéry•Pracka je t™zká, a proto pri zacházení s ní je treba dávat pozor.•Pri roz

Página 83

Rozm™ry prístroje Pohled celní a bocní Pohled zadní 84Prítoková hadicePrívodní kabelVypoust™cí hadice132988790•CZ.qxd 27-08-2004 15:04 Pagina 84

Página 84 - Rozm™ry prístroje

InstalaceRozbalení Pred pouzitím prístroje odstrañte bezpecnostní ochranné prvky proprepravu.Pomocí klíceodmontovat dvasrouby ve spodnícásti. Vytáhnou

Página 85 - Instalace

Umíst™ní Pracka musí byt instalována na tvrdém a presn™ vodorovném povrchu.Zkontrolujte, zda proud™ní vzduchu kolem pracky není znemozn™nokoberci apod

Página 86 - Vyrovnání

87Prívod vody Prripojte prívodní hadici na kohoutek stu-dené vody se závitem 3/4”.Pro pripojení spotrebice na vodní sít pou-zijte hadici dodanou spole

Página 87 - Prívod vody

88InstalaceDo odpadního potrubí které se nachází ve vysce minimáln™ 60 amaximáln™ 90 cm od podlahy. Konec vypoust™cí hadice musí byt v™trany, tj. vnit

Página 88 - Elektrické zapojení

89Záruka, servis a náhradní dílyPrect™te si tento návod k obsluze a dodrzujte v n™m uvedené rady apokyny. V mnoha prípadech si budete moci vyjasnit ja

Página 89

Opis urzadzeniaWidok z przoduPojemnik na detergentyPanel sterujacyDrzwi pralkiPompa odplywowaNóqki regulacyjne9132988790•PL.qxd 27-08-2004 15:05 Pa

Página 90

Model...Císlo vyrobku (Prod. No.)...Seriové císlo (Serial. No.)...

Página 91

132988790•CZ.qxd 27-08-2004 15:04 Pagina 91

Página 92

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG132 981 160 - 01- 0406 Moqe ulec zmianie bez powiadomen

Comentários a estes Manuais

Sem comentários