Aeg-Electrolux L14950A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar e secar roupa Aeg-Electrolux L14950A. Aeg-Electrolux L14950A Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LAVAMAT 14950A

LAVAMAT 14950ABenutzerinformation Washer-dryer

Página 2

Täglicher GebrauchWäsche einfüllen1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriffbehutsam nach außen ziehen. Legen Siedie Wäsche Stück für Stück lose in

Página 3 - Gebrauchsanweisung

2. Füllen Sie bei Bedarf Weichspüler in dieKammer mit der Markierung (die ver-wendete Menge darf nicht die MarkierungMAX in der Schublade überschreit

Página 4 - Einsatzbereich

und das Symbol SPÜLTSTOPP angezeigt, das TÜR-Symbol (Tür verriegelt) leuchtet unddie Kontrolllampe der Taste 7 erlischt. Die Tür ist verriegelt, weil

Página 5 - Sicherheit von Kindern

Diese Option wird für stark verschmutzte Wäsche empfohlen.Option FLECKENWählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckige

Página 6 - Gerätebeschreibung

Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Siedie Taste 7 erneut. Wenn Sie eine Startzeitvorwahl ausgewählt hab

Página 7 - Bedienblende

Programm-UnterbrechungDrücken Sie die Taste 7 , um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechendeAnzeige blinkt. Um das Programm fortzusetz

Página 8

TrocknenNur TrocknenDie empfohlene Wäschemenge beträgt 4 kg für Baumwolle und Leinen und 3 kg für Syn-thetikwäsche.Durch Drücken der Trockenzeit-Taste

Página 9 - Persönliche Einstellungen

zunächst voneinander zu trennen und gleichmäßig in der Trommel zu verteilen. WählenSie anschließend einen weiteren Trockengang von 20-30 Minuten.6.Am

Página 10 - Täglicher Gebrauch

WaschprogrammeProgramm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionen WaschmittelfachKATOEN - BLANC/

Página 11 - SPÜLSTOPP (Taste 2)

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionen WaschmittelfachSTRIJKVRIJ PLUS - REPASSAGE F

Página 12 - Option VORWÄSCHE

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Página 13

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionen WaschmittelfachKORT SPOELEN - RINÇAGES DÉLIC

Página 14

Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Beladung - Wäsche-artOptionen WaschmittelfachECO - ECONOMIQUE60°Hauptwasch

Página 15 - Am Programmende

Zeitgesteuerte ProgrammeTrocknungsgrad Gewebetyp BeladungSchleuder-drehzahlEmpfohleneTrockenzeitin MinutenEXTRATROCKENGeeignet für Wäschestücke,die oh

Página 16 - Trocknen

Neue gefärbte Wäschestücke können beim ersten Waschen färben; daher sollten sie daserste Mal getrennt gewaschen werden.Kontrollieren Sie, dass sich ke

Página 17

Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser gelöste Oxalsäure oder einen Rostentferner imkalten Zustand. Bei älteren Rostflecken wurde wahrscheinlich bereits

Página 18 - Waschprogramme

Ein Wasserenthärter muss hinzugefügt werden, wenn das Wasser einen mittleren bis hohenHärtegrad aufweist (ab Härtegrad II). Befolgen Sie die Anweisung

Página 19

PflegekennzeichenBitte befolgen Sie zum Trocknen die Angaben des Herstellers:• = Kann im Trockner getrocknet werden• = Trocknen bei hohen Temperaturen

Página 20

• Wählen Sie das heißeste Baumwollwaschprogramm.• Verwenden Sie eine normale Menge Pulverwaschmittel mit Bleichmittel.Reinigung der AußenseitenReinige

Página 21 - Trockenprogramme

TürdichtungKontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung undentfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Fal-ten.LaugenpumpeDie Pumpe sollte regelmäßig

Página 22 - Praktische Tipps und Hinweise

6. Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrau-ben Sie den Deckel der Laugenpumpeentgegen dem Uhrzeigersinn auf undziehen ihn heraus. Halten Sie stets einen

Página 23 - Entfernen von Flecken

Nach jedem Waschgang 26Waschgang zur Pflege der Maschine 26Reinigung der Außenseiten 27Waschmittelschublade 27Wäschetrommel 27Türdichtu

Página 24 - Wasserhärte

Wasserzulauffilter reinigenWenn das Gerät kein Wasser oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe Kon-trolllampe der Starttaste oder das D

Página 25 - Tipps zum Trocknen

FrostschutzmaßnahmenWenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°Cabfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsich

Página 26 - Reinigung und Pflege

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschmaschine startet nicht:Die Tür ist nicht richtig geschlossen. • Drücken Sie die Tür fest zu.Der Stecker ist n

Página 27 - Wäschetrommel

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeDas Gerät pumpt nicht ab und/oder schleu-dert nicht:Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder ge-knickt. • Überprüfen Sie

Página 28 - Laugenpumpe

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschergebnisse sind unbefriedigend:Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein un-geeignetes Waschmittel benutzt.• Er

Página 29

Störung Mögliche Ursache/AbhilfeDas Schleudern beginnt erst spät oder garnicht:Die elektronische Unwuchterkennung hat ein-gegriffen, weil die Wäsche n

Página 30 - Wasserzulauffilter reinigen

Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmenoder lösen können, wenden Sie sich an unserenKundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angabenzum Modell, die Pro

Página 31 - Was tun, wenn …

Programm Energieverbrauch(KWh)Wasserverbrauch (inLiter)Programmdauer (inMinuten)Feinwäsche 40 °C 0.53 67Wolle/Handwäsche 30°C0.32 641) "Koch-/Bun

Página 32

2. Entnehmen Sie das Stromkabel und denAblaufschlauch aus den Schlauchhalte-rungen auf der Geräterückseite.3. Lösen Sie die drei Schrauben.4. Ziehen S

Página 33

5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie denZulaufschlauch aus der Trommel sowieden Polystyrolblock, der an der Türdich-tung befestigt ist.6. Verschlie

Página 34

• Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu vielWaschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Herstell

Página 35

Die Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0°Cfallen kann.Wasserzulauf- und Ablaufschlauch dürfen nicht gekni

Página 36 - Verbrauchswerte

Wasserstopp-VorrichtungDer Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasser-stopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschä-den ausgestattet, die durch das nat

Página 37 - Aufstellanweisung

Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauchund ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.

Página 38

VerpackungsmaterialMaterialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar.>PE<=Polyethylen>PS<=Polystyrol>PP<=PolypropylenSolche Materia

Página 39 - Aufstellen und Ausrichten

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.be132951321 - 00 - 062010

Página 40 - Wasserzulauf

wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück indas Gerät gegeben wird.• Einige Decken oder Daunenbetten müssen auf

Página 41 - Wasserablauf

GerätebeschreibungIhr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einspa-rungen von Wasser, Waschmittel und Energie.Das N

Página 42 - Umwelttipps

BedienblendeNachstehend ist die Bedienblende abgebildet. Die Abbildung zeigt den Programmwahl-schalter, die verschiedenen Tasten und das Display. Auf

Página 43 - Verpackungsmaterial

9.1 - Schleuderdrehzahl-Anzeige, Symbole für SPÜLSTOPP , NACHTPROGRAMM 9.2 - Anzeige des zulässigen Trocknungsgrads des eingestellten Programms: Sym

Página 44 - 132951321 - 00 - 062010

Bei Betriebsstörungen werden im Display verschiedene Alarmcodes angezeigt, zum Bei-spiel (siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“).• ProgrammendeNach dem

Comentários a estes Manuais

Sem comentários