Aeg-Electrolux FAV35080IM Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Aeg-Electrolux FAV35080IM. Aeg-Electrolux FAV35080IM Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FAVORIT 35080 i

FAVORIT 35080 iGeschirrspülautomatBenutzerinformation

Página 2 - 2 Umweltinformationen

10Klarspüler einfüllenDa der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fle-ckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.Wenn Sie

Página 3

11Klarspülerdosierung einstellen3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einste

Página 4 - 1 Sicherheit

12Im täglichen GebrauchBesteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen n

Página 5 - Bedienfeld

13Besteck einordnen1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.Damit alle Bes

Página 6

14Um größeres Geschirr leichter ein-ordnen zu können, sind die beiden rechten Tellereinsätze des Unter-korbs klappbar. Tassen, Gläser, KaffeeserviceK

Página 7 - Vor der ersten Inbetriebnahme

15Reinigungsmittel einfüllenReinigungsmittel lösen die Ver-schmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Pro-grammbeginn einge

Página 8

16KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Table

Página 9 - Spezialsalz einfüllen

17Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)SpülprogrammGeeignet für:Art der VerschmutzungProgrammablaufVerbrauchs-werte1)1) Die Verbrauchswerte wurden

Página 10 - Klarspüler einfüllen

18ProgrammwahlWenn Ihr Geschirr so aussieht, wählen Sieein Intensiv-Programm.ein Normal- oder Energiesparpro-gramm.ein Kurzprogramm (z.B. 30min-Pro-gr

Página 11

19Spülprogramm starten1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.2.Wasserhahn ganz aufdrehen.3.Tür schließen.4.Gewünschtes Programm wählen

Página 12 - Im täglichen Gebrauch

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Página 13 - Töpfe, Pfannen, große Teller

20Zeitvorwahl einstellenMit der Zeitvorwahl können Sie den Beginn eines Spülprogramms um 3 Stunden aufschieben.1.Spülprogramm wählen.Die Programmablau

Página 14 - Tassen, Gläser, Kaffeeservice

21Pflege und Reinigung1Keine Möbelpflege- oder aggressive Reinigungsmittel verwenden.• Bedienteile des Geschirrspülers mit einem weichen Lappen und wa

Página 15 - Reinigungsmittel einfüllen

225.Flächensieb (3) aus dem Spülraumbo-den nehmen und auf beiden Seiten gründlich reinigen.6.Flächensieb wieder einsetzen.7.Feinsieb in den Mikrofilte

Página 16 - Reinigertabletten

233.Gereinigten Oberkorb-Sprüharm wie-der an das Verbindungsstück schräg ansetzen: beide fest zusammendrü-cken, bis sie spürbar verrasten.Boden-Sprüha

Página 17

24Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs auf der Bedienblende Anzeigen blinken oder leuchten, die in der nachfolgen

Página 18 - Programmwahl

25Programm startet nicht.Netzstecker ist nichteingesteckt.Netzstecker einstecken.Sicherung der Hausinstalla-tion ist nicht in Ordnung.Sicherung ersetz

Página 19 - Spülprogramm starten

26Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend istDas Geschirr wird nicht sauber.• Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.• Geschirr war so

Página 20 - Geschirr ausräumen

27Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.

Página 21 - Pflege und Reinigung

28Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05

Página 22 - Reinigung der Sprüharmdüsen

29Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.Die P

Página 23

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Was tun, wenn

30 Unterkorb mit Besteckkorb*)Besteckkorb*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-dene Bierglashalter entfer

Página 25

31Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Den Geschirrspüler nur stehend transportieren, sonst kann Salzwasser aus

Página 26

32Aufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muss standsicher und waagrecht in alle Richtungen ausgerichtet auf festem Boden aufgestellt werden.•

Página 27 - 2 Altgerät

33Integrierbarer Geschirrspüler(siehe beiliegende Montageschablone)3 Die Gerätetür kann mit einer Holzplatte/Möbelplatte folgender Abmes-sungen verkle

Página 28 - Technische Daten

34Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluss • Der Geschirrspüler kann an Kaltwasser und an Warmwasser bis max. 60 °C angeschlossen werden.• Der G

Página 29 - Hinweise für Prüfinstitute

35WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.Anschluss des Ablaufschlauches:– maxi

Página 30 - Besteckkorb

36Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche-rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist am

Página 31

37GarantiebedingungenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-ternehmer (Händler) in De

Página 32

38ÖsterreichSehr geehrte Kunden!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Página 33 - Integrierbarer Geschirrspüler

39BelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfra

Página 34 - Zulaufschlauch anschließen

4Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.Bestimmungsgemäße Verwendung• Geschi

Página 35 - Wasserschutzsystem

4015. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vor-liegenden Garantiebedingungen jede durch den Kun

Página 36 - Anschlusstechnik

41KundendienststellenÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, d

Página 37 - Garantiebedingungen

42Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-hausger

Página 38 - Österreich

43ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden

Página 39

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Página 40

5Geräteansicht Bedienfeld Oberkorb-Sprüharm und Boden-SprüharmHärtebereichs-schalterVorratsbehälterfür SpezialsalzBehälter fürReinigungsmittelVorrat

Página 41 - Kundendienststellen

6 Mit dem Programm-Wähler wird das gewünschte Spülprogramm ge-wählt. In Aus-Postion weist die Markierung senkrecht nach oben.Mit der Start-Taste wird

Página 42

7Vor der ersten Inbetriebnahme3Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen:– Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Verwendung von 3in1 Reinigern“.– Füllen Sie w

Página 43 - Bei technischen Störungen

8Elektronische Einstellung:4.Start-Taste drücken und gedrückt halten.5.Programm-Wähler im Uhrzeigersinn bis zum ersten Programm drehen.6.Dann Start-Ta

Página 44

9Spezialsalz einfüllenUm den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrsp

Comentários a estes Manuais

Sem comentários