Aeg-Electrolux HK854400IB Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Aeg-Electrolux HK854400IB. Aeg-Electrolux HK854400IB User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN User Manual 2
Hob
DE Benutzerinformation 21
Kochfeld
HK854400IB
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HK854400IB

EN User Manual 2HobDE Benutzerinformation 21KochfeldHK854400IB

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

First set the heat setting for the cookingzone then set the function.To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of anecessary

Página 3 - General Safety

4.10 The Child Safety DeviceThis function prevents an accidentaloperation of the hob.To activate the function: activate thehob with . Do not set the

Página 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

• not correct: aluminium, copper,brass, glass, ceramic, porcelain.Cookware is correct for an inductionhob if:• some water boils very quickly on azone

Página 5 - 2.2 Electrical Connection

Heat setting Use to: Time(min)Hints7 - 9 Steam potatoes. 20 - 60 Use max. ¼ l water for 750 g ofpotatoes.7 - 9 Cook larger quantities of food,stews an

Página 6 - 2.6 Service

7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper-ate the hob.The hob is not connected toan electrical supply or it isconne

Página 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause RemedyThere is no signal when youtouch the panel sensorfields.The signals are deactivated. Activate the signals.Refer to "

Página 8 - 4. DAILY USE

7.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed

Página 9

8.5 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Página 10 - 4.9 Lock

min.12 mmmin. 2 mm 8.6 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Página 11 - 5. HINTS AND TIPS

9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power function[W]Power functionmaximum dura-tion [min]Cookware diam-

Página 12 - 5.4 Examples of cooking

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 7. TROUBLESHOOTING

11. ENVIRONMENT CONCERNSPlease recycle all materials marked withthe symbol . Dispose of all packagingmaterials appropriately and help toprotect the e

Página 14 - 7.1 What to do if

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...222. SICHERHEITSANWEI

Página 15 - ENGLISH 15

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Página 16 - 8. INSTALLATION

Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Página 17 - 8.5 Assembly

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung

Página 18 - 9. TECHNICAL DATA

werden, dass sie nicht ohne Werkzeugentfernt werden können.• Stecken Sie den Netzstecker erst nachAbschluss der Montage in dieSteckdose. Stellen Sie s

Página 19 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Legen Sie keine Alufolie auf dasGerät.• Kochgeschirr aus Gusseisen,Aluminium oder mit beschädigtenBöden kann die Glas- bzw.Glaskeramikoberfläche ver

Página 20 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

3.2 Bedienfeldanordnung1 2 35648 7109Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie

Página 21 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Display BeschreibungPower-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weiterg

Página 22 - Allgemeine Sicherheit

Kochstufe Das Kochfeld wirdausgeschaltet nach4 - 7 5 Stunden8 - 9 4 Stunden10 - 14 1,5 Stunden4.3 KochstufeEinstellen oder Ändern der Kochstufe:Berühr

Página 23

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Página 24 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

heruntergezählt. Die Anzeige derKochzone erlischt.Wenn die eingestellte Zeitabgelaufen ist, ertönt einSignalton und 00 blinkt. DieKochzone wirdausgesc

Página 25 - 2.3 Gebrauch

Ausschalten der Funktion: Schalten Siedas Kochfeld mit ein. Stellen Sie keineKochstufe ein. Berühren Sie 4Sekunden lang. leuchtet auf. SchaltenSi

Página 26 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochgeschirr eignet sich fürInduktions-Kochfelder, wenn:• Eine geringe Wassermenge auf einerKochzone, die auf die höchste Stufegeschaltet ist, sehr sc

Página 27 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise3 - 5 Köcheln von Reis und Milchge-richten, Erhitzen von Fertigge-richten.25 - 50 Mindestens doppelte MengeFl

Página 28 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Kochfeld nach der Reinigung miteinem weichen Tuch trocken.• Entfernen Sie metallischschimmernde Verfärbungen:Benutzen Sie für die Reinigung derGlasobe

Página 29 - 10 - 14 1,5 Stunden

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Restwärmeanzeige funk-tioniert nicht.Die Kochzone ist nicht heiß,da sie nur kurze Zeit in Be-trieb war.War die Koc

Página 30 - 4.10 Kindersicherung

Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeld ei-ne Zeit lang vom

Página 31 - TIPPS UND HINWEISE

8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeitsplatten betrieben werden

Página 32 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm774+1mm514+1m

Página 33 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8.6 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einhaltungdes vorderen Belüftungsabstands von 2mm und die Schutzmatt

Página 34 - 7. FEHLERSUCHE

• NEVER try to extinguish a fire with water, but switchoff the appliance and then cover flame e.g. with a lidor a fire blanket.• CAUTION: The cooking

Página 35 - DEUTSCH 35

10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation HK854400IBKochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 4He

Página 39 - 9. TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop867328740-A-132016

Página 40 - 11. UMWELTTIPPS

between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta

Página 41 - DEUTSCH 41

appliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• Users with a pacemaker must keep adistance of minimum 30 cm from theinduction co

Página 42

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout2 11111Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 2 35648 7109Use the sensor fields

Página 43 - DEUTSCH 43

SensorfieldFunction Comment8 /- To increase or decrease the time.9Power function To activate and deactivate the function.10- Control bar To set a heat

Página 44 - 867328740-A-132016

4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:• all cooking zones are deactivated,• you do not set the heat setting afteryo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários