Aeg-Electrolux B9931-5-M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Medição, teste e controlo Aeg-Electrolux B9931-5-M. Aeg-Electrolux B9931-5-M Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
B9931-5
Návod na používanie Elektrická vstavaná
rúra na peèenie
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1

B9931-5Návod na používanie Elektrická vstavanárúra na peèenie

Página 2 - 2 Environmentálne informácia

Pred prvým použitím10Nastavit’ hodiny 3 Denný èas sa musí nastavovat’, iba ak bol spotrebiè dlhší èas odpojený od napájacieho napätia. 1. Svieti DENNY

Página 3 - 3 Upozornenie na akrylamid

11Obsluha rúry na peèenieObsluha rúry na peèeniePreh¾ad ovládania pomocou ponuky 3 Displej ponúka po každom kroku obsluhy iba zmysluplné možnosti nast

Página 4

Obsluha rúry na peèenie12Ponuka Funkcie rúry na peèenie• Po zapnutí sa nachádzate v ponuke Funkcie rúry na peèenie.• Tlaèidlami so šípkami resp.

Página 5 - Popis spotrebièa

13Obsluha rúry na peèeniePoužitie funkcií rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Programy na peèenie mäsaFunkcia rúry na peèenie Použit

Página 6 - PROFIHORUCI VZDUCH

Obsluha rúry na peèenie14alebo Aplikácie, tabu¾ky, tipy a receptyPraktické informácie o rôznych funkciách rúry na peèenie, programoch a automatických

Página 7 - Vybavenie rúry na peèenie

15Obsluha rúry na peèenieVypnutie funkcie rúry na peèenie Tlaèidlá so šípkami alebo stláèajte dovtedy, kým sa na displeji znova zobrazí FUNKCIE

Página 8 - Príslušenstvo rúry na peèenie

Obsluha rúry na peèenie16Indikácia zvyškového tepla Po vypnutí rúry sa zobrazí s presnost’ou na jeden stupeò zvyškové teplo v rúre.Vyvolanie indikácie

Página 9 - PACH. FILTER MENU

17Obsluha rúry na peèenieRošt a panvicu na smaženie nasadzujte spoloène: Rošt položte na panvicu na smaženie. Rošt a panvicu na smaženie položte na te

Página 10 - DENNY CAS

Obsluha rúry na peèenie18Teleskopické lišty sa teraz dajú súèasne spolu vytiahnut’. Vyberanie synchrónnych klzných vedeníPri demontáži sa postupuje v

Página 11 - 11Obsluha rúry na peèenie

19Obsluha rúry na peèeniePoužitie teplotnej sondy1. Spotrebiè zapnite tlaèidlom ZAP/VYP .2. Hrot teplotnej sondy zapichnite pod¾a možnosti celý do pe

Página 12 - TRADICNE PECENIE

Obsah2ObsahNávod na použitie 3Bezpeènostné pokyny 3Popis spotrebièa 5Celkový poh¾ad 5Elektronické ovládanie rúry na peèenie 6Vybavenie rúry na pe

Página 13 - Programy na peèenie mäsa

Obsluha rúry na peèenie203. Nastavte funkciu a pod¾a potreby aj teplotu rúry na peèenie.3 V závislosti od množstva pripravovaných potravín, nastavenej

Página 14

21Obsluha rúry na peèenieProgramy na peèenie mäsa so zadanou hmotnost’ouProgramy na peèenie mäsa ponúkajú optimálne nastavenia pre daný druh mäsa. Èas

Página 15 - 3 Chladiaci ventilátor

Obsluha rúry na peèenie22Programy na peèenie mäsa s teplotnou sondou3 S pripojenou teplotnou sondou ponuka FUNKCIE RURY ponúka doplnkové programy na p

Página 16

23Obsluha rúry na peèenieMožnostiStruèný preh¾ad RECEPTY RECEPTYwm¹PECENIE MUCNYCHCITRONOVY KOLACSVEDSKY KOLACPECENIE MASAPISKOTOVY KOLACSYROVY KOLACA

Página 17 - Synchrónne klzné vedenia

Obsluha rúry na peèenie24PECENIE MUCNYCH a PECENIE MASA 3 Pre túto funkciu používajte recepty z brožúry “Tabu¾ky, tipy a recepty”. Táto funkcia ponúka

Página 18 - Teplotná sonda

25Obsluha rúry na peèenie 6. Po uplynutí doby varenia sa rozoznie signál.– Na indikácii èasu bliká “00:00” a symbol .– Ohrev rúry na peèenie sa vypín

Página 19 - SONDA NA MASO

Obsluha rúry na peèenie26V kategórii SPECIALNE nájdete nasledujúce body ponuky:Ïalšie informácie o tejto funkcii nájdete v brožúre “Tabu¾ky, tipy a re

Página 20 - Automatické programy

27Obsluha rúry na peèenie 6. Smerovým tlaèidlom resp. vyberte požadované písmená zoradené v abecednom poradí. 7. Tlaèidlom resp. sa kurzor poh

Página 21 - MASO OBRATIT

Obsluha rúry na peèenie28NASTAVENIA3 Nezávisle od príslušnej aplikácie môžete na rúre zmenit’ rôzne základné nastavenia. Tie zostávajú nastavené dlhod

Página 22 - TELACIE MASO

29Obsluha rúry na peèenie Prispôsobenie NASTAVENIA1. Tlaèidlom MOZNOST otvorte možnosti ponuky.2. Tlaèidlami so šípkami resp. vyberte bod ponuk

Página 23 - Struèný preh¾ad RECEPTY

3Návod na použitieNávod na použitie1 Bezpeènostné pokynyElektrická bezpeènost’• Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.• V prípade poruchy

Página 24 - CIBULOVY KOLAC

Obsluha rúry na peèenie303 Nezávisle od nastavenej funkcie rúry zostáva možnost’ Heat+Hold aktivovaná. Teraz môžete zmenit’ funkciu rúry.3 Heat+Hold m

Página 25 - HOTOVY MUCNIK

31Obsluha rúry na peèenie3 Ak spravidla dávate prednost’ vkladaniu peèených potravín do predohriatej rúry na peèenie, môžete funkciu RYCHLE ZOHRIATIE

Página 26 - 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8

Obsluha rúry na peèenie32 2. Tlaèidlom resp. nastavte požadovaný skrátený èas (max. 99 minút). Pribl po 5 sekundách sa zobrazuje zostávajúci èa

Página 27 - 3 Na zadávanie textu máte k

33Obsluha rúry na peèenie Pribl po 5 sekundách sa zobrazí zostávajúci èas tepelnej úpravy.Svieti symbol . Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minút

Página 28 - NASTAVENIA

Obsluha rúry na peèenie34 Po uplynutí nastaveného èasu sa na 2 minúty rozoznie signál. Rúra na peèenie sa vypína. Bliká “00.00” a symbol .Vypnutie si

Página 29

35Obsluha rúry na peèenieZmena DENNY CAS3 Denný èas možno zmenit’ iba ak je vypnutá detská poistka, ak nie sú nastavené žiadne funkcie hodín TRVANIE

Página 30

Obsluha rúry na peèenie36Vypnutie POISTKA 1. Pod¾a potreby zapnite spotrebiè tlaèidlom ZAP/VYP .2. Naraz sa dotýkajte tlaèidiel VYBER a až dovted

Página 31 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü5

37Obsluha rúry na peèenieMechanická aretácia dvierokPri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná.Aktivovanie aretácie dvierokP

Página 32

Èistenie a starostlivost’38Èistenie a starostlivost’1 Varovanie: Pred èistením spotrebiè vypnite a nechajte ochladit’.Varovanie: Z bezpeènostných dôvo

Página 33

39Èistenie a starostlivost’Teleskopická lištaZásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie.Vyberanie

Página 34 - NAPROGRAMOVANE

Bezpeènostné pokyny4Takto predídete poškodeniu spotrebièa• Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno neukladajte žiadny plech na peè

Página 35

Èistenie a starostlivost’40Èistenie teleskopických líštTeleskopické lišty èistite horúcim roztokom èistiaceho prostriedku.1 Pozor: Teleskopická lišta

Página 36 - BLOK TLACIDIEL

41Èistenie a starostlivost’Klenba rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia klenby rúry na peèenie možno sklopit’ ohrievacie teleso.Sklopenie ohrievacieho

Página 37 - Mechanická aretácia dvierok

Èistenie a starostlivost’42Dvierka rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vyvesit’.Vyves

Página 38 - Èistenie a starostlivost’

43Èistenie a starostlivost’Zavesenie dvierok rúry na peèenie1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a držte ich pod u

Página 39 - Teleskopická lišta

Èistenie a starostlivost’44Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabu

Página 40 - Osvetlenie rúry na peèenie

45Èistenie a starostlivost’5. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôklad

Página 41 - Klenba rúry na peèenie

Èistenie a starostlivost’463 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vo

Página 42 - Dvierka rúry na peèenie

47Èo robit’, ak …Èo robit’, ak … Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servis

Página 43

Likvidácia48Likvidácia2 Obalové materiályObalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty

Página 44 - Sklo dvierok rúry na peèenie

49Návod na montážNávod na montáž1 Pozor: Montáž a pripojenie spotrebièa môže vykonávat’ iba autorizovaný odborník.Láskavo dodržiavajte túto požiadavku

Página 45

5Popis spotrebièaPopis spotrebièaCelkový poh¾ad Celosklenené dvereKontrolky rúry na peèeniea tlaèidláRukovät’ dvierok

Página 46

Návod na montáž50

Página 49 - Návod na montáž

53Záruka/Servisná službaZáruka/Servisná službaElectrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o záruèných p

Página 50 - Návod na montáž50

Záruka/Servisná služba54Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latv

Página 51 - 51Návod na montáž

55ServisServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo r

Página 52 - Návod na montáž52

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.sk822 720 641-N-260109-02 Zmeny vyhradené

Página 53 - Európska Záruka

Popis spotrebièa6Elektronické ovládanie rúry na peèenieIndikátory Panel ponukyV paneli ponuky príslušnú polohu v rámci ponuky indikuje blikajúci segme

Página 54 - Záruka/Servisná služba54

7Popis spotrebièaVybavenie rúry na peèenie ¸Otvorenie možností ponukyZatvorenie možností ponuky (dlhšie stlaèenie tlaèidla)¹Potvrdenie, prepnutie do p

Página 55

Popis spotrebièa8Vnútorná strana dvierok Na vnútornej strane rúry na peèenie je uvedené èíslovanie úrovní roštov, ktoré sa zasúvajú do rúry. Príslušen

Página 56

9Pred prvým použitímSynchrónne klzné vedeniaPridržiavacie príchytky so spojovacím strmeòom. Pred prvým použitímNastavit’ jazyk 1. Po pripojení na ele

Comentários a estes Manuais

Sem comentários