KB9810EUpute za uporabu Elektro-peænica zaugradnju
Nemojte koristiti ureðaj... za kuhanje jaja u ljuski (kod jaja naoko prethodno probodite žumanjak)kao ni za puževe, jer bi se oni pri tomeraspukli.
Opis proizvodaUkupni pogled1231 Upravljaèka ploèa2 Drška vrata3 U cijelosti zastakljena vrataOpis proizvoda11
Upravljaèka ploèa 121 Prikazi peænice2 Tipke funkcija peæniceOprema peænice12345671231 Grijaè za gril12 Opis proizvoda
2 Mikrovalni generator3 Osvjetljenje peænice4 Grijaè na stražnjoj stranici osvjetljenje peænice5 Staklo dna, na vaðenje6 Vodilica plitica, na vaðenje7
2. Pomoæu tipke ili podesiteaktualno dnevno vrijeme.Nakon oko 5 sekundi sat prestaje tre‐periti i sat pokazuje podešeno dnevnovrijeme.Ureðaj j
Ovako æete upoznati ureðajDa bi isprobali ureðaj ili u svrhu demonstracije svih koraka posluživanjakoristi se funkcija za testiranje. Peænica se ne za
3 Temperatura/dnevno vrijeme/snaga mikrovalne peænice4 Prikaz težine5 Vremenska funkcija Trajanje rada6 Simbol termometra7 Programi za peèenje/prženje
• Ako se u radu otvore vrata peænice, funkcija se zaustavi. Nastavakrada nakon zatvarana vrata pomoæu tipke Start . Ako se tipkaStart ne pritisne
Peænicu iskljuèiteZa iskljuèiti peænicu ponovo pritisnitetipku Stop , dok se ne pokaže dnev‐no vrijeme i eventualno preostalatoplina.Ventilator hlað
Funkcija peænice UporabaInfracrveno peèenje Za peèenje veæih komada mesa i peradi na jednojrazini. Funkcija je takoðer pogodna za gratini‐ranje i za p
Poštovani,Zahvaljujemo se na povjerenju i odabiru ovog vrhunskog proizvoda.Milijuni vijernih kupaca diljem svijeta najbolji su pokazatelj kvalitetenaš
3. Pomoæu tipke ili podesiteželjeno trajanje. Simbol zatrajanje treperi.– Vremena peèenja možetepodesiti na slijedeæi naèin:– od 0 do 2 min.
Kombi-funkcijaIzbor jela možete naæi u poglavlju Primjene, tabele i naputci : Kombi‐nirana funkcija.1. Iskljuèite ureðaj po potrebi pomoæu tipke Stop
– Dok vrijeme teèe, možete trajanje pomoæu tipki i produljitiodn. skratiti.Kada proðe vrijeme, oglasi se 2 minutesignal. Ureðaj se iskljuèi
Kada proðe vrijeme, oglasi se 2 minutesignal. Ureðaj se iskljuèi. Simbol zatrajanje treperi i pojavi se prikazdnevnog vremena.Iskljuèiti signal: Pr
Stavljanje rešetke i lima za peèenjeOsiguravanje od izvlaèenja i od zakretanjaRadi zaštite od izvlaèenja svi dijelovi koji se uvlaèe na desnom i lijev
Program odabrati 1. Iskljuèite ureðaj po potrebi pomoæu tipke Stop .2. Tipku programa peèenja/pr‐ženja pritisnite, onda tipku ili pritišæit
Kod nekih program se nakon istekavremena ukljuèi funkcija za održavanjetopline. Oglasi se signal, a u prikazusvijetli "HH".Na kraju funkcije
Pokretanje funkcije memorije1. Iskljuèite ureðaj po potrebipomoæu tipke Stop .2. Pomoæu tipke programa zapeèenje/prženje pozovite po‐hranjeno po
Za podešavanje kratkog vremenskog intervala. Nakon isteka oglašavase signal. Ova funkcija nema nikakvog utjecaja na rad mikrovalne inormalne peænice.T
2. Podesite pomoæu tipke ili željeno kratko vrijeme. 99.00minuta).Nakon oko 5 sekundi prikaz pokazujeostatak vremena. Simbol za kratkovrijeme
SadržajUputa za uporabu 6Sigurnosni naputci 6Elektrièna sigurnost 6Sigurnost za djecu 6Sigurnost tijekom korištenja 6Mikrovalna peæ
2. Podesite pomoæu tipke ili željeno trajanje peèenja.Simbol za trajanje treperi.3. Pritiskom na tipku Start po‐èinje teæi podešeno vrijeme
3. Podesite pomoæu tipke ili željeno trajanje peèenja.4. Pritiskom na tipku Start po‐èinje teæi podešeno vrijeme.Simbol za trajanje svijetl
3. Pomoæu tipke ili podesiteželjeno vrijeme iskljuèivanja.Svijetle simboli za kraj i trajanje .Peænica se automatski ukljuèuje.Višestrukim
1. Odabrati funkciju peænice itemperaturu.2. Funkcijom trajanje podesitevrijeme koje je potrebno za pri‐premanje hrane,n. pr. 1 sat.3. Pomoæu funkc
2. Tipke funkcije sata i isto‐vremeno pritišæite tako dugo,dok se prikaz ne zatamni.Prikaz se automatski pojavljuje èimse ureðaj ponovo ukljuè
Zvuèni signal za tipke Zvuèni signal za tipke iskljuèiti1. Iskljuèite ureðaj po potrebipomoæu tipke Stop .2. Istovremeno držite tipke i pritisn
• Za multifunkcijski vruæi zrak pogodne su svijetle metalne posu‐de.Razine plitica• Pomoæu Multi-vruæeg zraka možete peæi na do 2 lima zapeèenj
• Temperature i vremena peèenja su orijentacione vrijednosti, jer oviseo sastavu tijesta, kolièini i kalupu za peèenje.• Preporuèujemo da kod prvog pu
Peèenje na jednoj razini stavljanjaVrsta pecivaMultifunkcijska parna RazinastavljanjaTemperatura°CVrijeme sati:Min.Pokrivena torta od jabuke 1 160-180
Peèenje na jednoj razini stavljanjaVrsta pecivaMultifunkcijska parna RazinastavljanjaTemperatura°CVrijeme sati:Min.Sitno pecivo 2 160-180 0:20-0:40Sit
Trajanje i kraj kombinirano 32Daljnje funkcije 33Iskljuèivanje prikaza 33Zaštita za djecu 34Zvuèni signal za tipke 35Automatsko is
Rezultat peèenja Moguæi uzrok Rješenje Prekratko vrijeme peèenja Vremena peèenja produžiteVremena peèenja se nemogu skratiti višom tempera‐turom peèe
Tabela duboko zamrznuta gotova jelaTvar zapeèenjeFunkcija peænice RazinastavljanjaTemperatura°CVrijemePizza du‐bokozamrznutaMultifunkcijskaparna3 prem
• Meso po potrebi okrenite (nakon 1/2 2/3 vremena peèenja).• Velike komade i perad tijekom peèenja više puta prelijte nakupljenommasnoæom. Time postiž
Namjernica za peèenjeMultifunkcijska parna RazinastavljanjaTemperatura°CVrijeme sati:Min.Riba (dinstanje)Cijele ribe (1000-1500) 1 210-220 0:45-1:15Pe
Infracrveno peèenjeFunkcija peænice: Infracrveno peèenje POZORKod peèenja na vruæi zrak stavite filter za mast!Jelo Temperatura u°CLim Re‐šetkaroštil
Jelo Temperatura u°CLim Re‐šetkaroštiljaVrijemeprženjana ro‐štilju uminu‐tamanakon ...minutaokrenutiRazinastavljanjaKobasice za peèenje 230 1 3 14-18
Jelo Vrijemeodmrza‐vanja min.Naknadnovrijemeodmrzavanjamin.NapomenaVrhnje, 2 x 200g 80-100 10-15 Vrhnje se može dobro tući i kadaje mjestimično još za
• Za konzerviranje koristite obiène staklenke iste velièine.• Staklenke s twist-off ili bajonetskim zatvaraèem kao i metalne kutijenisu pogodne.• Za k
Mikrovalna peænica Napomene za pogonOpæenito• Pustite jela nakon što ste ureðaj iskljuèi da nekoliko minuta stoje (viditablice za mikrovalnu peænicu:
• Voæe i povræe, koje se treba kuhati, moguæe je direktno peæi spovišenom snagom mikrovalne peænice, bez da se je prethodnoodmrznulo.Gotova jela• Goto
Vodilice plitica 64Skidanje vodilica plitica 64Umetanje vodilica plitica 64Osvjetljenje peænice 64Što uraditi, kada ... 65Uputa za
Suðe/materijal Mikrovalna peænica RoštiljravnepovršineodpeæniceOdleðivanjeZagrijavanjePeèenjePosude za peèenje, crno lakirane ilipresvuèene silikonom
Mikrovalna tablica kuhanja OdleðivanjeJelo Mikrovalna peænicaKolièina g Snagau va‐timaTrajanje min.Vrijemeradamin.NapomeneMesoMeso u komadu 500 200 10
OdleðivanjeJelo Mikrovalna peænicaKolièina g Snagau va‐timaTrajanje min.Vrijemeradamin.NapomeneMeso u komadu 500 100 10-15 15-20 Povremeno okre‐nutiRi
OdleðivanjeJelo Mikrovalna peænicaKolièina g Snagau va‐timaTrajanje min.Vrijemeradamin.NapomeneVoæni kolaè 1 komad 100 1-2 15-20 Tanjur povremenookren
OdleðivanjeJelo Mikrovalna peænicaKolièina g Snagau va‐timaTrajanje min.Vrijemeradamin.NapomeneGotovo jelo 400-500 600 4-6 5 Ako postoji, odstra‐nite
PeèenjeJelo Mikrovalna peænicaKolièinagSnagau va‐timaTrajanje min.Vrijemerada min.NapomenePovræe, kratkovrijeme kuhanja,svježe 1)500 600 12-16 --- Oko
Jelo Pribor zapeèenje/prženjeFunkcijapeæniceTemp. u°CMikrov.vatRazi‐nastavljanjaVrijeme umin.NapomeneNabujak/nabujakod kravljegsiraZdjelica zagraten n
Jelo Pribor zapeèenje/prženjeFunkcijapeæniceTemp. u°CMikrov.vatRazi‐nastavljanjaVrijeme umin.NapomenePileæi bat‐ciVatro‐stalnostaklenoposuðe narešetki
Jelo Pribor zapeèenje/prženjeFunkcijapeæniceTemp. u°CMikrov.vatRazi‐nastavljanjaVrijeme umin.NapomeneGoveðepeèenje1.000 gVatro‐stalnostaklenoposuðe na
Jelo Sna‐ga uva‐timaFunkcijapeæniceRazinastavljanjaTrajanje min.Vrijemerada min.NapomenaKrema odjaja (12.3.1)300 Stakleno dno30-40 120 Zdjelicu okreni
Uputa za uporabuSigurnosni naputciVažne sigurnosne upute!Pročitajte pažljivo i sačuvajte za buduću uporabu!Elektrièna sigurnost • Ureðaj je dopušteno
Pro‐gramFunkcijaRecept Težina Vrijemepremapodeša‐vanjuFunkcijaodrža‐vanjatopline"HH"Pred‐podeša‐vanjemin. maks.P 1 OdleðivanjePerad 1.000 g
Pro‐gramFunkcijaRecept Težina Vrijemepremapodeša‐vanjuFunkcijaodrža‐vanjatopline"HH"Pred‐podeša‐vanjemin. maks.P 11 FunkcijaCombi+Gratinira‐
Podešavanje Razina stavljanja TrajanjeP 11GRATINIRANIKRUMPIR2 30 min.PILE 1200 GSastojci:• 1 pile (1000 - 1200 g)• 2 žlica ulja• Sol, papar, paprika,
POZORNe koristite nikakva ribajuća sredstva, oštra sredstva za čišćenje ili ri‐bajuće predmete!POZORNe koristite nikakva gruba, ribajuća sredstva za č
Vodilice plitica Za èišæenje boènih stranica mogu se vodilice plitica na lijevoj i desnojstrani u peænici skinuti.Skidanje vodilica pliticaZa izgradn
Radi sprjeèavanja ošteæenja žarulje u peænici i staklenog poklopca nadno peænice položite tkaninu.Boènu žarulju peænice zamijenite/oèistite stakleni p
Problem Moguæi uzrok Rješenje Tipka Start nije pritisnuta Pritisnite tipku Start.Osvjetljenje peænicene radiŽarulja u peænici je neisprav‐naZamijenit
Uputa za montažuPOZORMontažu i priključivanje novog uređaja smije provoditi samo ovlašteno,ovlašteno stručno lice. Molimo da pripazite na ovaj naputak
1a37559256759225238820380-383min. 550min. 560131b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201368
37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c69
• Oprez pri priključivanju električnih uređaja na utičnice u blizini ure‐đaja. Priključne vodove nije dopušteno prignječiti ispod vrućih vratapećnice.
70
90032x3,5x251320471
OdstranjivanjeSimbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s timproizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto
Kako bi imali potrebne podatke Vašeg uređaja pri ruci, preporučujemoda ih ovdje unesete:Naziv modela: ...PNC: ...
– kvarove ili oštećenja nastala zbog nepravilne uporabe ili pogreš‐nog priključenja– mehanička oštećenja nastala uslijed uporabe sile i pada– oštećenj
TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMJESTO POŠTANAZIV SERVISA ADRESA TELEFONDonji Miholjac 31540Tehno-servis Đanovačka 46 031/631-708Dubrovnik 20000Servis Između
TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMJESTO POŠTANAZIV SERVISA ADRESA TELEFONKutina 44320PESICO-electric Avenija Vukovar 7 091/5150-205Makarska 21300Servis i trgo
TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMJESTO POŠTANAZIV SERVISA ADRESA TELEFONRab 51280Euroelektrotrgovi‐naBarbat 663 051/721-258Rijeka 51000Biomatic d.o.o. Pehlin
TEHNIČKI SERVISI HRVATSKAMJESTO POŠTANAZIV SERVISA ADRESA TELEFONZabok 49210Elmaks d.o.o. Bregovita ulica 4 049/222-099Zadar 23000Frigo komercd.o.o.Ob
Europsko JamstvoElectrolux jamči za ovaj uređaj u državama navedenim na kraju ovogpriručnika, u razdoblju koji je naveden u jamstvu uređaja ili koji j
• Stavite kod zagrijavanja tekuæinauvijek jednu žlièicu za kavu ilistakleni štapiæ u posudu, kako bisprijeèili da doðe do kašnjenjavrenja. Kod kašnje
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429NürnbergEesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624TallinnEspaña +34 902 11 63 88 Carretera M
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506MägenwilSlovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000LjubljanaSlovensko
Indexpeænice Oprema 13ČišćenjePrethodno čišćenje 14DDodatne funkcije 24duboko zamrznuta gotova jela 41Èèišæenje vodilice plitica 64FFunkcija
www.electrolux.com315 7867 23-A-26032008
• Držite brtvilo vrata, površine brtvila vrata i unutarnji prostor uvijek èi‐stim. Nedostaci èistoæe ureðaja mogu dovesti do opasnih situacija.• Ne dr
Comentários a estes Manuais