LAVATHERM 58870Manual de instruções Máquina de secar roupapor condensaçãoNávod na používanie Kondenzačná sušička
ProgramasCargamáx1)Aplicação/Propriedades OpçõesSím-bolodecui-dado TIME( PROGRAMATEMPO )8 kg Para a secagem de peças individuais.delicados ,anti-rugas
ProgramasCargamáx1)Aplicação/Propriedades OpçõesSím-bolodecui-dado MICROFI-BRE ( MICRO-FIBRAS )1 kgPara tecidos finos, poliéster e poliamida, que nãos
ProgramasCargamáx1)Aplicação/Propriedades OpçõesSím-bolodecui-dado NIGHTCYCLE EASYCARE ( CUIDA-DO FÁCIL CI-CLO NOCTUR-NO )3 kgPara a secagem silenci
• Separar por etiquetas da roupa: As etiquetas da roupa significam:Em princípio, é possível secar na máquina de secar roupaSecar à temperatura normalS
guardanapo 100 gpano de chá 100 gLigar a máquina / ligar a luzRode o selector de programas para um programa ou para Luz acesa. A máquina está ligada.Q
Quando não estiver prevista a regulação da humidade no respectivo programa, surge oseguinte ícone no visor.SPIN SPEEDEncurte o ciclo de secagem confo
sensitivePara a secagem suave de tecidos que são usados frequentemente. O programa tem iníciona regulação de aquecimento total, que é depois reduzida
Iniciar o programaPrima o botão START PAUSE (6). O programa tem início.O decorrer do programa é visualizado no LCD com os respectivos ícones. Da direi
Limpeza e manutençãoLimpeza do filtro de cotãoOs filtros recolhem todo o cotão que se acumula durante a secagem. Para garantir o fun-cionamento perfei
5. Retire o filtro fino.6. Retire o cotão do filtro fino. É aconse-lhável utilizar uma toalha húmida.Limpe toda a zona do filtroA zona do filtro não n
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de
1. Retire o depósito de água totalmente.2. Deite a água de condensação para umabacia ou para um recipiente adequado.3. Volte a colocar o depósito de á
4. Vire ambas as abas de bloqueio para den-tro.5. Use o puxador para puxar o permutadorde calor para fora da base e segure nelena horizontal para evit
O que fazer se...Faça o diagnóstico de avariasProblema 1)Causa possível SoluçãoA máquina desecar não fun-ciona.Máquina de secar não ligada à alimen-ta
Temperatura ambiente particularmenteelevada - nenhuma avaria da máquina.Se possível, baixe a temperatura ambi-ente.1) No caso de uma mensagem de erro
Definição ImplementaçãoDureza da água 1)1. Rode o selector de programas para qualquer programa.2.Prima simultaneamente os botões , DRYNESS e TIME e
Consumo de energia médio anual 282 kWhUtilização DomésticaTemperatura ambiente admitida + 5°C a + 35°CDados de consumoOs valores de consumo foram esta
• O ar quente emitido pela máquina pode atingir temperaturas até 60°C. Assim sendo, amáquina não deve ser instalada sobre bases que não sejam resisten
1. Abra a porta de carregamento.2.Desaperte a dobradiça A da parte dafrente da máquina e retire a porta decarregamento.3.Retire as placas de cobertura
•pedestal com a gavetaDisponível no Centro de Apoio ao Cliente ou no seu concessionário autorizadoPara colocar a máquina de secar na altura ideal e te
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte
Instruções de funcionamentoInformações de segurança importantesPara a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de ins-tala
Návod na použitieDôležité bezpečnostné pokynyV záujme vašej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalo-vaním a prvým použití
• Pred vložením do spotrebiča skontrolujte, či vo vreckách odevov nezostali zapaľovače alebozápalkyVAROVANIE•Nikdy nezastavujte bubnovú sušičku pred s
• Avivážne prípravky alebo podobné výrobky sa musia používať v súlade s pokynmi na avi-vážnom prípravku.•Dávajte pozor - horúci povrch : Nedotýkajte s
VAROVANIEAk sa spotrebič vyraďuje z prevádzky:• Vytiahnite zástrčku prívodného elektrického kábla zo sieťovej zásuvky.• Odrežte prívodný elektrický ká
12 Nastaviteľné nožičkyOvládací panelOvládací panel6 5 43211 Programátor a vypínač2 Tlačidlá funkcií3 tlačidlo štart/pauza4 tlačidlo odloženého št
Popis displejaSPIN SPEED pôvodnénastavenieminimálna SPINSPEEDSPIN SPEED rozsah(krok 200 ot./min)maximálna SPINSPEEDna žehlenie (indikátorfázy sušenia)
Programymax.množstvobieliz-ne 1)Aplikácie/vlastnostiVoliteľnéfunkcieZnač-ka navisač-kebieliz-ne INTENSI-VE DRY ( IN-TENZÍVNESUŠENIE )8 kgDokonalé vysu
Programymax.množstvobieliz-ne 1)Aplikácie/vlastnostiVoliteľnéfunkcieZnač-ka navisač-kebieliz-ne FRES-HEN-UP( OSVIEŽE-NIE )1 kg Na osvieženie tkanín, k
Programymax.množstvobieliz-ne 1)Aplikácie/vlastnostiVoliteľnéfunkcieZnač-ka navisač-kebieliz-ne EASYIRON PLUS( JEDN. ŽE-HLENIEPLUS )1 kg(ale-bo 5ko-ši
Programymax.množstvobieliz-ne 1)Aplikácie/vlastnostiVoliteľnéfunkcieZnač-ka navisač-kebieliz-ne NIGHTCYCLE COT-TONS ( NOČ-NÝ CYKLUSBAVLNA )8 kgNa v
• Se tiver lavado a roupa com produto tira-nódoas, efectue um ciclo de enxaguamentoextra antes de a colocar na máquina de secar roupa.• Certifique-se
• Vlnené odevy a podobné tkaniny môžete sušiť použitím programu WOOL. Vlnenú bielizeňpred sušením čo najviac odstreďte (max. 1200 ot./min.). Vlnené te
Otvorenie dvierok na vkladanie bielizne / vloženie bielizne1. Otvorte dvierka na vkladanie bielizne:Dvierka zatlačte (zatlačte na bod )2. Vložte bieli
Voľba voliteľných funkciíVoliteľné funkcie, ktoré sú k dispozícii s programami sušenia sú jemné sušenie , dlhá fáza protipokrčeniu , šetrný cyklus a b
– prerušení cyklu varovaním–alarmeTIMEFunguje iba s TIME PROGRAMME. Umožňuje individuálne nastavenie doby sušenia minimálneod 10 minút do maximálne 3
Po zapnutí sa program nedá zmeniť priamo. Ak sa napriek tomu pokúsite program zmeniťpomocou voliča programov, displej zobrazovania postupu programu a
1. Otvorte dvierka na vkladanie bielizne2. Na čistenie mikrofiltra, ktorý je zabudova-ný v spodnej časti vkladacieho otvoru,použite vlhkú ruku.3. Po u
7. Zatlačte obe západky na filtri s väčšímidierkami do držiakov na plniacich dvier-kach, aby zapadli na svoje miesto.8. Odstráňte vlákna z celej oblas
2. Skondenzovanú vodu vylejte do umývadlaalebo do vhodnej nádoby.3. Zásobník vody vložte na miesto.Ak bol program prerušený tým, že sa naplnilzásobník
5. Na vytiahnutie výmenníka tepla zo základnepoužite rukoväť a ťahajte vodorovne, abyste nevyliali vodu.6. Aby ste výmenník tepla vyprázdnili, podržte
Neuspokojivévýsledky suše-nia.Nastavený je nesprávny program.Nastavte vhodný program. 2)Filtre na splstnatené vlákna sú upchané.Vyčistite filtre na sp
• Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre pela própriaficha.• Não utilize a máquina de secar se o cabo de alimentaç
Ak je spotrebič zapnutý, vnútorné osvetlenie sa vypne automaticky po 4 minútach po otvorenídvierokVAROVANIENepoužívajte štandardné žiarovky Vyvíjajú v
Nastavenie RealizáciaVyprázdnenie zásob-níka vody - vypnu-tie varovania 2)1. Otočte volič programov do polohy ktoréhokoľvek programu2.Súčasne stlačte
COTTONS STORAGE DRY3)4,48 / 135 (náplň 8 kg odstredená pri 1000 ot./min.)4,3 (náplň 8 kg odstredená pri 1200 ot/min.)4,0 (náplň 8 kg odstredená pri 14
1. Otvorte dvierka na vkladanie bielizne2. Strhnite nalepovacie pásky z vrchnej častibubna vo vnútri sušičky3. Odstráňte fóliu a polystyrénový diel zo
9. Zatlačte tlačidlo úchytky F dovnútra a dolu, mierne stlačte kryt a vyberte ho z prednej stranyspotrebiča.10.Premiestnite zámok dvierok E na opačnú
Popis modelu ...Č. výrobku ...Výrobné číslo ...
www.electrolux.comPara comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite: www.aeg-electrolux.com.ptwww.aeg-electrolux.sk136909680-
Preocupações ambientaisOs materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes deplástico estão identificados por marcas, por
7 Placa de características8 Porta de carregamento (reversível)9 Porta do trocador de calor10 Botão para abertura da porta no rodapé11 Grelha de ventil
Descrição do visorDRYNESS padrão mínima DRYNESS média DRYNESS máxima DRYNESS - SPIN SPEED padrão mínima SPIN SPEEDintervalo de SPINSPEED (passos de 20
Tabela de programasProgramasCargamáx1)Aplicação/Propriedades OpçõesSím-bolodecui-dado COTTONS ( ALGODÕES ) EXTRA DRY( EXTRA SECO )8 kgSecagem intensiv
Comentários a estes Manuais