Aeg-Electrolux HK854080XB Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Aeg-Electrolux HK854080XB. Aeg-Electrolux HK854080XB Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
HK854080XB NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 17
FR Notice d'utilisation 31
DE Benutzerinformation 46
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DE Benutzerinformation 46

HK854080XB NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 17FR Notice d'utilisation 31DE Benutzerinformation 46

Página 2 - KLANTENSERVICE

• Raak voor het uitschakelen van dezefunctie aan. De kookstand die ueerder hebt ingesteld, wordt weerge-geven.4.8 SlotWanneer de kookzones in gebruik

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

• Doe indien mogelijk altijd een dekselop de pan.• Zet het kookgerei op de kookzonevoordat u deze inschakelt.• Schakel voor het einde van de berei-din

Página 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Informatie over acrylamidesBelangrijk! Volgens recentewetenschappelijke informatie kan hetintensief bruinen van levensmiddelen(met name in producten d

Página 5 - 2.2 Gebruik

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr klinkt een geluidssig-naal en het apparaatwordt uitgeschakeld.Er weerklinkt een ge-luidssignaal als het ap-para

Página 6 - 3.1 Indeling bedieningspaneel

de glaskeramiek (bevindt zich op dehoek van het glazen oppervlak) en defoutmelding die wordt weergegeven.Controleer of u het apparaat op de juis-te ma

Página 7 - 3.2 Kookstanddisplays

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Als u een beschermblok gebruikt (extratoebehoren1)), is de beschermvloer di-rect onder het apparaat niet nodig.U kunt het

Página 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Vermogen van kookzonesKookzone Nominaal vermogen (max verwar-mingsstand) [W]Rechtsachter —170 / 265 mm 1400 / 2200 WMiddenachter — 145 / 210 / 270 mm

Página 9 - NEDERLANDS 9

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. SAFETY I

Página 10

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Página 11 - 5.4 Voorbeelden van

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Página 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Página 13 - NEDERLANDS 13

mains cable. Contact the Service or anelectrician to change a damagedmains cable.• The electrical installation must have anisolation device which lets

Página 14 - 8. MONTAGE-INSTRUCTIES

• Cut off the mains cable and discard it.3. PRODUCT DESCRIPTION1 235145mm120/180mm145/210/270mm170mm265mm41Cooking zone2Cooking zone3Cooking zone4Cont

Página 15 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

Sensor field Function8To activate and deactivate the outerrings.9 / To increase or decrease the time.10To set the cooking zone.11To activate Automat

Página 16 - 10. MILIEUBESCHERMING

acoustic signal sound some time andthe appliance deactivates. Remove theobject or clean the control panel.• You do not deactivate a cooking zoneor cha

Página 17 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

When the countdown comes to anend, the sound operates and 00 flash-es. The cooking zone deactivates.•To stop the sound: touch CountUp Timer ( The coun

Página 18 - 1.2 General Safety

4.10 OffSound Control(Deactivation and activation ofthe sounds)Deactivation of the soundsDeactivate the appliance.Touch for 3 seconds. The displaysco

Página 19 - SAFETY INSTRUCTIONS

Heatset-tingUse to: Time Hints1-3 Solidify: fluffy omelettes, bakedeggs10-40minCook with a lid on.3-5 Simmer rice and milkbaseddishes, heating up read

Página 20 - 2.4 Disposal

7. TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyYou cannot activate oroperate the appliance.The appliance is notconnected to an electri-cal supply or i

Página 21 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause Remedy comes on.The Automatic SwitchOff operates.Deactivate the applianceand activate it again. comes on.The Child Safety Devic

Página 22 - 4. DAILY USE

8.3 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm If you use a protection box (an additionalaccessory1)), the protectiv

Página 23 - ENGLISH 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Página 24

9. TECHNICAL INFORMATIONModell HK854080XB Prod.Nr. 949 595 016 01Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,8 kWAEG Coo

Página 25 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. INSTRUCTION

Página 26 - 6. CARE AND CLEANING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Página 27 - 7. TROUBLESHOOTING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 28 - 8. INSTALLATION INSTRUCTIONS

Branchement électriqueAVERTISSEMENTRisque d'incendie ou d'électro-cution.• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué

Página 29 - 8.3 Assembly

• Ne laissez pas de récipients chaudssur le bandeau de commande.• Ne laissez pas le contenu des réci-pients de cuisson s'évaporer.• Prenez soin d

Página 30 - 9. TECHNICAL INFORMATION

3.1 Description du bandeau de commande12 8910711 613 5341 2Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, les

Página 31 - SERVICE APRÈS-VENTE

Affichage Description - La zone de cuisson est activée.La fonction est activée.La fonction de démarrage automatique de la cuissonest activée. + chif

Página 32 - 1.2 Sécurité générale

4.4 Activation et déactivationdes circuits extérieursVous pouvez adapter la surface de cuis-son à la dimension du récipient.Pour activer le circuit de

Página 33 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Pour choisir la zone de cuisson (siplusieurs zones de cuisson sont encours de fonctionnement) : appuyezplusieurs fois sur jusqu'à ce quel&apos

Página 34 - 2.2 Utilisation

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Página 35 - 2.4 Mise au rebut

• Lorsque vous éteignez l'appareil enappuyant sur , la sécurité enfantsfonctionne à nouveau.4.10 OffSound Control(Désactivation et activationdes

Página 36 - 711 613 5

Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils 1Conserver les aliments cuits auchaudau be-soinPlacer un couvercle sur leplat de cuisson.1-3 Sauce holla

Página 37 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

agent de nettoyage pour vitrocé-ramique ou acier inoxydable.2.Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chif-fon humide et d'un peu de dét

Página 38

Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson leplus élevé est réglé.Le niveau de cuisson leplus élevé est identique àla fonction de démarrag

Página 39 - 4.9 Dispositif de sécurité

la plaque signalétique. La plaque signa-létique se trouve au bas de l'enveloppeextérieure de l'appareil.• Modèle ...

Página 40 - 5. CONSEILS UTILES

Si vous utilisez une enceinte de protec-tion (accessoire en option1)), le fond deprotection installé directement sous l'ap-pareil n'est plus

Página 41 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472. SICHERHEITSHINWEIS

Página 42

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Página 43 - FRANÇAIS 43

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Página 44 - 8.3 Montage

• Die elektrischen Anschlüsse müssenvon einem qualifizierten Elektriker aus-geführt werden.• Das Gerät muss geerdet sein.• Vor der Durchführung jeglic

Página 45 - FRANÇAIS 45

welke werkzaamheden dan ook uit-voert.• Gebruik de juiste stroomkabel.• Voorkom dat de stroomkabels verstriktraken.• Zorg ervoor dat de stroomkabel of

Página 46 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer-kochen.• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschi

Página 47 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3.1 Bedienfeldanordnung12 8910711 613 5341 2Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen,Kontrolllampen und akustischen Signale informie

Página 48 - SICHERHEITSHINWEISE

Display BeschreibungDie Ankochautomatik ist in Betrieb. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weite

Página 49 - 2.2 Gebrauch

Gehen Sie genauso vor, um den äuße-ren Kreis auszuschalten. Die Anzeige er-lischt.4.5 AnkochautomatikBei Verwendung der Ankochautomatiklässt sich die

Página 50 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• So schalten Sie denCountUp Timeraus: Wählen Sie die Kochzone mit aus und berühren Sie oder , umden Timer zu deaktivieren. Die Anzei-ge der Kochz

Página 51 - 3.2 Anzeige der Kochstufen

Aktivieren des SignaltonsSchalten Sie das Gerät aus.Berühren Sie 3 Sekunden lang. DieAnzeigen leuchten auf und erlöschen.Berühren Sie 3 Sekunden lan

Página 52 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

KochstufeVerwendung: Dauer Tipps7-9 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen60-150Min.Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu-taten.9-12 Bei

Página 53 - (Garzeitmesser)

7. FEHLERSUCHEProblem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät kann nichteingeschaltet oder be-dient werden.Das Gerät ist nicht odernicht ordnungsgemäßan die

Página 54

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs ertönt kein Signalton,wenn Sie die Sensorfel-der des Bedienfelds be-rühren.Der Signalton ist ausge-schaltet.Schalte

Página 55 - DEUTSCH 55

8.3 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Falls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist der

Página 56 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

miek. Til deze voorwerpen altijd op alsu ze moet verplaatsen op het kookop-pervlak.2.3 Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING!Risico op schade aan het app

Página 57 - 7. FEHLERSUCHE

9. TECHNISCHE DATENModell HK854080XB Prod.Nr. 949 595 016 01Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,8 kWAEG Kochzone

Página 59

62www.aeg.com

Página 61 - DEUTSCH 61

www.aeg.com/shop892952746-A-252012

Página 62

Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets Functie1He

Página 63 - DEUTSCH 63

3.3 OptiHeat Control (3 stapsrestwarmte-indicatie)WAARSCHUWING! / / Verbrandingsgevaardoor restwarmte!OptiHeat Control geeft het niveau vande rest

Página 64 - 892952746-A-252012

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 TimerTimer met aftelfunctieGebruik de timer met aftelfunctie om inte stellen hoe lang de kookzone op

Comentários a estes Manuais

Sem comentários