HK854080XB EN User manual 2IT Istruzioni per l’uso 16ES Manual de instrucciones 31
4.10 OffSound Control(Deactivation and activation ofthe sounds)Deactivation of the soundsDeactivate the appliance.Touch for 3 seconds. The displaysco
Heatset-tingUse to: Time Hints1-3 Solidify: fluffy omelettes, bakedeggs10-40minCook with a lid on.3-5 Simmer rice and milkbaseddishes, heating up read
7. TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyYou cannot activate oroperate the appliance.The appliance is notconnected to an electri-cal supply or i
Problem Possible cause Remedy comes on.The Automatic SwitchOff operates.Deactivate the applianceand activate it again. comes on.The Child Safety Devic
8.3 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm If you use a protection box (an additionalaccessory1)), the protectiv
9. TECHNICAL INFORMATIONModell HK854080XB Prod.Nr. 949 595 016 01Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,8 kWAEG Coo
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. ISTRUZIONI DI SICUR
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con-trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura.• Non lasciare mai il pia
• La base dell'apparecchiatura può sur-riscaldarsi. Si consiglia di prevedere unpannello divisorio in materiale non in-fiammabile al di sotto del
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY
• Non tentare di spegnere l’incendiocon l’acqua. Scollegare l’apparecchia-tura e coprire la fiamma con un coper-chio o una coperta di protezione dalfu
3.1 Disposizione del pannello dei comandi12 8910711 613 5341 2Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display,gli
Display DescrizioneLa funzione di preriscaldamento automatico è attiva. + numeroÈ presente un malfunzionamento. / / OptiHeat Control (indicatore di
/ . Si illumina la spia di controlloPer accendere più circuiti di riscalda-mento esterni sfiorare di nuovo lo stessotasto sensore. Si illumina la r
lampeggia lentamente, inizia il con-teggio. Il display passa da ai minu-ti.• Per controllare per quanto tempofunziona la zona di cottura: selezio-nar
acustico è attivo. Sfiorare : si ac-cende, il segnale acustico non è attivo.Quando questa funzione è attiva, i se-gnali acustici saranno udibili s
Livel-lo dipo-tenzaUsare per: Tem-poSuggerimenti3-5 Cuocere riso e pietanze a basedi latte, riscaldare pietanzepronte25-50min.Aggiungere al riso almen
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema Causa possibile SoluzioneNon è possibile attivarel'apparecchiatura o met-terla in funzione.L'apparecchia
Problema Causa possibile SoluzioneI tasti sensore si surri-scaldano.Le pentole sono troppograndi oppure sono sta-te collocate troppo vici-no ai comand
le (tipo H05BB-F Tmax 90°C o superio-re). Contattare il Centro di Assistenzalocale.8.3 Montaggiomin.50mmmin.500mmR 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin.
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i
Se si usa una protezione da sovratensio-ni (accessorio aggiuntivo1)), non sarà ne-cessaria la superficie di protezione diret-tamente sotto l'appa
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. INSTRUCCION
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag
• Utilice el cable de red eléctrica ade-cuado.• Coloque los cables eléctricos de for-ma que no se puedan enredar.• Asegúrese de que el cable o el ench
• No coloque papel de aluminio sobreel aparato.• Los utensilios de cocina de hierro oaluminio fundido, o que tengan la ba-se dañada, pueden arañar la
Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores yseñales acústicas anuncian qué funciones están en funcionamiento. Sensor F
3.3 OptiHeat Control(indicador de calor residual de3 pasos)ADVERTENCIA \ \ ¡Riesgo de quema-duras por calor residual!OptiHeat Control muestra el n
12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 TemporizadorTemporizadorUtilice el temporizador para regular eltiempo que desee mantener encendidauna
Cuando está en funcionamiento, nose puede cambiar el ajuste de tempera-tura.La función no detiene la función deltemporizador.•Para activar esta fun
• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on
5. CONSEJOS ÚTILES5.1 RecipientesInformación sobre los utensiliosde cocina• La base del recipiente debe ser lo másgruesa y plana posible.• Los recipie
Ajus-te delatem-pera-turaUtilícelo para: Tiem-poSugerencias7-9 Grandes cantidades de alimen-tos, estofados y sopas60 -150min.Hasta 3 litros de líquido
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible causa SoluciónEl aparato no se encien-de o no funciona.El aparato no está co-nectado a un suministroeléctrico
Problema Posible causa SoluciónNo hay señal acústica al-guna al tocar los senso-res del panel.Las señales están desac-tivadas.Active las señales (cons
gase en contacto con el servicio técni-co local.8.3 Montajemin.50mmmin.500mmR 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 44www.aeg.com
Si utiliza una caja de protección (acceso-rio adicional1)), el suelo de protecciónsituado directamente bajo el aparato yano será necesario.No se puede
46www.aeg.com
ESPAÑOL 47
www.aeg.com/shop892952982-A-252012
mains cable. Contact the Service or anelectrician to change a damagedmains cable.• The electrical installation must have anisolation device which lets
• Cut off the mains cable and discard it.3. PRODUCT DESCRIPTION1 235145mm120/180mm145/210/270mm170mm265mm41Cooking zone2Cooking zone3Cooking zone4Cont
Sensor field Function8To activate and deactivate the outerrings.9 / To increase or decrease the time.10To set the cooking zone.11To activate Automat
acoustic signal sound some time andthe appliance deactivates. Remove theobject or clean the control panel.• You do not deactivate a cooking zoneor cha
When the countdown comes to anend, the sound operates and 00 flash-es. The cooking zone deactivates.•To stop the sound: touch CountUp Timer ( The coun
Comentários a estes Manuais