Aeg-Electrolux B89090-5 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Aeg-Electrolux B89090-5. Aeg-Electrolux B89090-5 Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - B 89090-5

B 89090-5Istruzioni per l’usoe l’installazioneForno elettricoda incassoIT

Página 2

10Lamiera per dolciLeccardaGrigliaAccessori del fornoIl filtro grassiDurante le cotture di carne, il filtro grassifornito in dotazionedeve essere coll

Página 3

11Impostazione della lingua1. Dopo aver collegato l'apparecchio alla reteelettrica, sul display compare SPRACHEEINSTELLEN - LANGUAGE MENU.2. Con

Página 4 - Per la vostra sicurezza

12Pulizia inizialePrima di utilizzare il forno per la prima vol-ta è necessario pulirlo.Importante: Non usate detergenticorrosivi o abrasivi, che potr

Página 5

13Utilizzo del fornoPanoramica dei menuMenu FunzioniFornoMenuOpzioniNelle diverse fasi della procedura, il display presenta solo valori compatibili co

Página 6 - Descrizione del forno

14Esempio di impostazione di una funzio-ne del forno1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCE-SO/SPENTO .2. Con i tasti di direzione o , s

Página 7 - Dispositivo di sicurezza

15Uso delle funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione forno1LUCE FORNO2COTTURA VENTILATA3COTTURA PIZZA4COTTURA DELICATA- NO

Página 8 - COTTURA VENTILATA

16Programmi per carneProgrammi per carne Pesocon impostazione del pesoUtilizzo(valori selezionabili)POLLAME Pollo, anatra, tacchino da 0.8 a 6.0 kgMAI

Página 9

17Ventilatore di raffreddamentoIl ventilatore si accende automaticamente per tenere fresche le superfici dell'apparecchio. Dopoaver spento il for

Página 10 - Il filtro grassi

18Indicatori di riscaldamentoIndicatori a barreDopo l'accensione del forno, l'accensione insequenza delle barre del display indica il livell

Página 11 - ITALIANO

19Oltre alle funzioni per la regolazionepersonalizzata dei processi di cottura, sono di-sponibili diversi programmi di cottura automa-tici:1. Programm

Página 12 - Pulizia iniziale

2)))))Questi simboli vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.Informazioni sulla sicurezzaIstruzioni "passo dopo passo&

Página 13 - Utilizzo del forno

20OpzioniPanoramica del menu RICETTARIORICETTARIOPASTICCERIAPANE CARNE PESCERICETTE SPECIALIINDIETROPAN DI SPAGNATORTA SVEDESETORTA VARIEGATATORTA AL

Página 14 - COTTURA STATICA

21I menu PASTICCERIA e PANE-CARNE-PESCEQuesta funzione offre impostazioniottimali per le diverse ricette.Selezione della ricetta1. Premete il tasto OP

Página 15 - Uso delle funzioni del forno

226. Trascorso il tempo di cottura viene emesso unsegnale acustico.– Sul display dell'ora lampeggia “00:00” ecompare il simbolo .– Il forno si s

Página 16 - Programmi per carne

23Con le ricette ERBE ESSICATE e CONSERVE, usando i tasti o potete modificare latemperatura proposta ad incrementi di 5°C.La categoria RICETTE SPE

Página 17 - Ventilatore di raffreddamento

24Menu "FUNZIONE MEMORIA"Questa funzione permette di memorizzare le vostre impostazioni ottimali per determinate ricette.Le prime tre “ricet

Página 18

25Richiamo delle impostazioni per le “ri-cette personali”1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCE-SO/SPENTO .2. Usate il tasto di direzione

Página 19 - GIRARROSTO

26Menu "IMPOSTAZIONI FORNO"Indipendentemente dal tipo di utilizzo del forno, potete modificare diverse impostazioni dibase. Le nuove imposta

Página 20

27CALORE RESIDUO– CALORE RESIDUO ON– CALORE RESIDUO OFFDISPLAY FORNO- DISPLAY FORNO ON- DISPLAY FORNO OFFSUONERIA- TONI TASTI- TONI ON- TONI OFF- SEGN

Página 21 - TORTA SALATA

28Funzioni dell'orologioCONTAMINUTI Per l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico.Questa funzione

Página 22 - TORTE ISTANTANEE

29CONTAMINUTI 1. Premete il tasto SELEZIONE finché suldisplay non compaiono l'indicazioneCONTAMINUTI e il simbolo .2. Con i tasti o , impos

Página 23

3IndicePer la vostra sicurezza ...

Página 24 - PIZZA DELLA MAMMA _

30DURATA COTTURA 1. Selezionare la funzione e la temperatura delforno.2. Premete il tasto SELEZIONE finché suldisplay non compaiono l'indicazio

Página 25 - PIZZA DELLA MAMMA

31FINE COTTURA 1. Selezionare la funzione e la temperatura delforno.2. Premete il tasto SELEZIONE finché suldisplay non compaiono l'indicazione

Página 26

32Combinazione di DURATA COTTURA e FINE COTTURA Le funzioni DURATA COTTURA e FINECOTTURA possono essere usatecontemporaneamente per fare inmodo ch

Página 27

33"HEAT + HOLD"La funzione “HEAT + HOLD” ("pronto daservire") permette di tenere in caldo glialimenti per 30 minuti al termine del

Página 28 - Funzioni dell'orologio

34Funzioni aggiuntiveSICUREZZA BAMBINILa funzione SICUREZZA BAMBINI impedisce l'ac-censione del forno.Attivazione della SICUREZZA BAMBINI1. Accen

Página 29 - CONTAMINUTI

35Spegnimento automatico del fornoIl forno si spegne automaticamentequalora non venga spento dopo un de-terminato tempo o non venga modifica-ta la tem

Página 30 - DURATA COTTURA

364321Le guide del fornoLe pareti laterali del forno presentanodelle GUIDE che vi permettono di rego-lare l’altezza della griglia.Le posizioni delle g

Página 31 - FINE COTTURA

37Tutte le cotture devono essere ese-guite a porta chiusa.• Utilizzate sempre guanti da cucina per to-gliere le pietanze dal forno.• Il forno cuoce a

Página 32 - PROGRAMMATO

38Pulizia e manutenzionePulizia generalePrima di qualsiasi intervento di ma-nutenzione o di pulizia, verificate chel’apparecchiatura sia fredda edisin

Página 33 - "HEAT + HOLD"

39ABACD Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4DC Fig. 3Come pulire la porta del fornoLe presenti istruzioni si riferiscono alla por-ta del forno così come viene fo

Página 34 - BLOCCO TASTI

4 Per la vostra sicurezzaL’uso di questa nuova apparecchiatura é facile.Tuttavia, é importante leggere per intero questo libretto, prima di installare

Página 35

40ABACFig. 6EFig. 5Fig. 7Figura 5. Afferrate saldamente con entrambele mani il secondo vetro interno E, e sfilateanche questo vetro dalla sua sede fac

Página 36 - Guide telescopiche

41Modelli in estetica inox o alluminio:É consigliabile pulire la porta del forno e il pan-nello dei comandi in acciaio inox o alluminiosolo con una sp

Página 37 - Consigli e suggerimenti

42Come pulire le guide del fornoPer una migliore pulizia delle guide, pote-te smontarle dalle pareti del forno.Procedete come segue:EstrazioneReggete

Página 38 - Pulizia e manutenzione

43Il grill basculanteQuesto forno è dotato di grill mobile o"basculante" perconsentirvi di pulire conmaggiore facilità la parte superiore de

Página 39

44Sostituzione della lampada del fornoControllate che l’apparecchiatura siadisinserita dalla rete elettrica.La lampada del forno deve avere precisecar

Página 40

45 SOLUZIONESfiorate il tasto sensore ACCESO/SPENTO e selezionateuna funzione di cottura. oppureControllate gli interruttori di sicurezza ("sa

Página 41

46Potenza elementi riscaldantiCottura finale 1000 WCottura statica 1800 WGrill 1650 WDoppio grill 2450 WCottura ventilata 2000 WCottura pizza 3000 WD

Página 42

47Collegamento elettricoPrima di effettuare l’allacciamento accertarsiche:1. la valvola limitatrice e l’impianto domesti-co possano sopportare il cari

Página 43 - Il grill basculante

48550 MIN593560 - 57080÷100Fig. 8Fig. 9Fig.10L'incasso nei mobili componibiliPer il buon funzionamento dell’apparec-chiatura inserita in un mobil

Página 44

49Fig.11Fissaggio al mobile (Fig. 11)1. Inserite l’apparecchiatura nel vano.2. Aprite la porta del forno e fissate il corpoforno al mobile con quattro

Página 45

5Consigli per la protezione del-l’ambienteImballo• Tutti i materiali utilizzati sono compatibilicon l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamodi dare il V

Página 46 - Caratteristiche tecniche

50Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di Garanzia Convenzionale del produttore verso il consumatoreDurata 2 anni. Ad integrazione della garanzi

Página 47 - Morsettiera

51pagamento. In ogni caso i numeri dei Centri di Assistenza Tecnica autorizzati sono reperibilianche sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di pro

Página 48 - Installazione

52AEG-ELECTROLUX si avvale di una rete di assistenza tecnica presente su tutto il territorio nazionale:Zanussi Servizio Tecnico. Si tratta di una rete

Página 49 - Assistenza tecnica e ricambi

53Questo elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati per ilperiodo specificato nella garanzia dell’apparecchiatura

Página 51

550,79 kWh5343 min.1130 cm²B89090-50,78 kWh41 min.

Página 52 - * Solo da telefono fisso

35697-4602 12/07 R.Awww.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it

Página 53 - Garanzia europea

6162345TRUE FAN150 12.0500.06Descrizione del forno1. Pannello comandi2. Grill3. Lampada del forno4. Guide telescopiche5. Ventola del forno6. Targhetta

Página 54

7Il funzionamento dei tasti elettronici “Touch Control” sul fornoNel caso di mancata alimentazione elet-trica, la maggior parte delleimpostazioni del

Página 55

8TRUE FAN150 12.0500.06Controllo elettronico del fornoDisplayBarra dei simboliBarra dei menuRiga di testoFunzioni dell'orologioDurata di funziona

Página 56 - 35697-4602 12/07 R.A

9Tasti "Touch Control"Tasto FunzioneScelta della funzione del forno.Spostamenti verso il basso o verso l'alto nei menu.Apertura del men

Comentários a estes Manuais

Sem comentários