Lavamat 14950 AІнструкція Прально-сушильнамашина
• Коди попередженьУ разі збою в роботі машини на дисплеї можуть з'являтися коди попе‐реджень, наприклад (див. розділ «Що робити, якщо...»).• Зав
Щоденне користуванняЗавантаження білизни1. Відкрийте дверцята, обережнопотягнувши за ручку назовні. По‐кладіть білизну в барабан, по од‐ному предмету,
2. Якщо потрібно, налийте пом'як‐шувач до відділення з позначкою (кількість засобу не повинна пе‐ревищувати позначки МАКС. улотку). Обережно закр
побігти утворенню зморшок на білизні. Після завершення виконання про‐грами на дисплеї починає мигтіти та з'являється символ ПОЛОСКАННЯБЕЗ ЗЛИВУ.
закінчується нетривалим віджимом у програмах бавовни і синтетики талише зливом води у програмах для делікатних виробів.На дисплеї з'явиться відпо
ПУСК/ПАУЗА (кнопка 7)Щоб запустити встановлену програму, натисніть кнопку 7 , відповіднийчервоний індикатор перестане мигтіти.На дисплеї з'явитьс
Відкладений пуск не можна встановити для програми зливу.Зміна функції або програми, що виконуєтьсяПевні функції можна змінити до початку їх виконання
• коли виконання програми завершиться, на дисплеї почне мигтіти .Символ ДВЕРЦЯТА зникне з дисплея. Тепер дверцята можна відкрити.Поверніть перемикач
За допомогою цієї кнопки можна вибрати тривалість циклу сушіння(від 10 до 250 хвилин) відповідно до типу тканини (бавовна чи син‐тетика). Натискайте ц
1. Завантажте білизну.2. Додайте миючий засіб та пом'якшувач.3. Увімкніть машину, повернувши перемикач програм на вибрану про‐граму/тип тканин.4.
Дякуємо за те, що ви обрали один з наших високоякісних виробів.Щоб забезпечити оптимальну та безперебійну роботу придбаногоприладу, будь ласка, уважно
Програма — Максимальна і мінімальнатемпература — Опис циклу — Максималь‐не завантаження — Тип білизниФункціїВідділення до‐затора40 — 60 ЗМІШ40°Основне
Програма — Максимальна і мінімальнатемпература — Опис циклу — Максималь‐не завантаження — Тип білизниФункціїВідділення до‐затораСИНТЕТИКА60° - 50° - 4
Програма — Максимальна і мінімальнатемпература — Опис циклу — Максималь‐не завантаження — Тип білизниФункціїВідділення до‐затораВОВНА ПЛЮС (РУЧНЕ ПРАН
Програма — Максимальна і мінімальнатемпература — Опис циклу — Максималь‐не завантаження — Тип білизниФункціїВідділення до‐затораВІДЖИМЗлив та тривалий
Програма — Максимальна і мінімальнатемпература — Опис циклу — Максималь‐не завантаження — Тип білизниФункціїВідділення до‐затора = ВИМКДля скасування
Ступінь сушіння Тип тканиниЗаванта‐ження длясушінняШвид‐кість від‐жиманняРекомен‐дованийчас сушін‐ня (у хви‐линах)СУШІННЯ ДЛЯ ЗБЕРІ‐ГАННЯ 1)Підходить
Видалення плямНепіддатливі плями неможливо видалити за допомогою самої лише водита миючого засобу. Тому радимо обробити їх, перш ніж прати.Кров: свіжі
• рідкі миючі засоби, бажано для низькотемпературних програм прання(макс. 60°C) для всіх типів волокон або спеціально лише для вовни.Миючий засіб та в
• Після завершення сушіння вийміть білизну з барабана.• Щоб уникнути утворення статичного заряду по завершенні сушіння, за‐стосовуйте пом'якшувач
Догляд та чисткаПерш ніж проводити будь-які роботи з чищення або технічного обслуго‐вування приладу, ви повинні ВІД'ЄДНАТИ його від електромережі
Підказки щодо сушіння 27Підготовка циклу сушіння 27Речі, які не підходять для сушіння 27Позначки на одязі 28Тривалість циклу сушіння 28Дод
2. Із середнього відділення виймітьвставку для кондиціонера.3. Промийте всі частини водою.4. Покладіть вставку для кондиціо‐нера на місце і надавіть,
Зливна помпаНеобхідно регулярно перевіряти стан помпи. Особливо це важливо ро‐бити, якщо:• машина не зливає воду і/або не працює віджим;• під час злив
Очистіть фільтр під струменем води, щоб усунути будь-які залишкипуху чи ворсинок.8. Усуньте сторонні об'єкти із гніз‐да для фільтра, а також із к
1. Перекрийте кран, через який по‐дається вода.2. Відкрутіть шланг від крана.3. Прочистіть фільтр шланга за до‐помогою жорсткої щітки.4. Знову прикрут
У такий спосіб ви повністю звільните машину від залишків води, яка моглаб перетворитися на лід і пошкодити прилад.Коли ви знову почнете користуватися
Несправність Можлива причина/Спосіб усуненняПральна машина не запускається.Дверцята не закрито. • Щільно закрийте дверцята.Вилка не вставлена в розетк
Несправність Можлива причина/Спосіб усуненняМашина не зливає воду і/або не працюєвіджим.Зливний шланг перетиснутий або пе‐рекручений. • Перевірте прав
Несправність Можлива причина/Спосіб усуненняНезадовільні результати прання.Використовується надто мало миючо‐го засобу, або миючий засіб не підхо‐дить
Несправність Можлива причина/Спосіб усуненняВіджимання розпочинається із затрим‐кою або машина не віджимає.Спрацював електронний прилад вия‐влення дис
Технічні даніРозміри ШиринаВисотаГлибина60 см82 см63 смПідключення до електро‐мережіНапруга — загальна по‐тужність — запобіжникІнформація про підключе
• Якщо машину придбали взимку, коли температура нижче нуля: Першніж починати користуватися машиною, дайте їй постояти при кімнатнійтемпературі впродов
Інструкції з установкиУстановкаРозпаковуванняПерш ніж починати користуватися машиною, необхідно видалити всі гвин‐ти, що використовувалися під час тра
3. Відкрутіть три гвинти ключем,який входить до комплекту маши‐ни.4. Витягніть відповідні пластиковірозпірки.5. Відкрийте дверцята, вийміть на‐ливний
6. Вставте в невеликий верхній отвірта у два більші отвори відповіднізаглушки, які постачаються у па‐кеті з інструкцією.7. Під'єднайте наливний ш
1. Відкрийте дверцята і вийміть на‐ливний шланг.2. Під'єднайте шланг за допомогоюзігнутого під кутом кріплення домашини.Наливний шланг не повинен
Пристрій, що блокує водуНаливний шланг оснащений блокуваль‐ним пристроєм, призначеним для того,щоб захищати від ушкоджень, виклика‐них протіканням шла
Довжину зливного шланга можна нарощувати максимум до 4 метрів. До‐датковий зливний шланг і з'єднувальну деталь можна придбати у місце‐вому Центрі
за умов неналежного позбавлення від цього виробу. Щоб отриматидетальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу, зверніться досвого місцевого офіс
www.electrolux.comwww.aeg.ua132951541-00-062010
• Якщо машина встановлена в місці, де можливий мороз, будь ласка,прочитайте розділ "Небезпека дії морозу".• Будь-які сантехнічні роботи, які
Безпека дітей• Цей прилад не призначений для експлуатації його особами (зокрема,дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними або психічними можли‐востям
1654321 Дозатор миючих засобів2 Панель керування3 Ручка для відкривання дверцят4 Табличка з технічними даними5 Зливна помпа6 Ніжка регульованої висоти
1234567 891 Перемикач програм2 Кнопка ЗМЕНШЕННЯ ШВИДКОСТІ ВІДЖИМАННЯ3 Кнопка АВТОМАТИЧНЕ СУШІННЯ4 Кнопка ЧАС СУШІННЯ5 Кнопка ФУНКЦІЇ6 Кнопка OK7 Кнопк
9.3 - Індикатор перебігу виконання програми: ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ ,ОСНОВНЕ ПРАННЯ , ПОЛОСКАННЯ , ВІДЖИМ , ПЕРЕДОЗУ‐ВАННЯ , ДОДАТКОВЕ ПОЛОСКАННЯ
Comentários a estes Manuais